Мини-провокации срабатывали просто шикарно. Порой, когда невесты переходили на откровенную ругань и оскорбления – а это много, ОЧЕНЬ много ставок – я делала вид, словно ненадолго отходила и не видела перебранки, а чуть позднее, когда бурления прекращались, деликатно напоминала о необходимости соблюдать правила приличия и помнить о взаимовежливости.

Последние отведенные на первый аукцион часы я трудилась как пчелка – лично занималась подготовкой романтического свидания. Заказывала цветы, шары в форме сердечек, свечи, даже не поленилась и выбирала специальные парные приборы для сервировки стола. Отвлеклась только тогда, когда услышала уведомление системы об окончании аукциона. Следом раздалось и пиликанье, извещающее о переводе средств. Увидев размер победившей ставки, я настолько растрогалась, что спешно вытащила из букета пару розочек, оборвала лепестки и рассыпала их в живописном беспорядке на столе и полу.

На мой скромный взгляд, получилось идеально! У меня, определённо, талант к организации подобных мероприятий!

Подумав, что это отличный способ замотивировать девушек на ещё большие ставки во время второго аукциона, я сделала несколько красивых фотографий и опубликовала на сайте. Результат не заставил себя ждать – Алистеру оборвали телефон с просьбами продлить первый аукцион, ведь до свидания ещё было время. Скрепя сердце, мы остались непоколебимы. Ах, как неприбыльно иметь совесть!


Габриэль спустился в кафе чуть загодя, потребовал кофе, мороженое и информацию о предстоящей встрече. Одет был с иголочки, в отутюженную белоснежную рубашку и шикарный тёмно-синий деловой костюм в едва заметную клетку. Подготовился!

Жаль только, что его не сфотографировать. Такой контент для подогрева аудитории перед следующим аукционом!

Немного раздосадованная тем, что заранее не подумала спрятать телефон и снять явление Шикарного Мужчины, провела его в оформленный для свидания кабинет, вручила букет цветов для гостьи, отчиталась, что сегодня придет Лесли Уайт, положила перед ним досье девушки с пометкой от Алистера «Рыба-прилипала» и, насладившись перекосившимся от счастья лицом, ушла встречать девушку.

Эффект бумеранга настиг меня молниеносно.

Стоило выйти из кабинета, как лицо перекосилось уже у меня. Вместо эффектной блондинки с идеальными формами, которую я ожидала увидеть, на входе стоял не менее эффектный блондин – отец девушки.

– А где Лесли Уайт? – растерянно уточняю, мысленно переживая, что господин Уайт явился сюда с целью вернуть честно заработанные им и бездумно потраченные ветреной кровинушкой средства.

– Я за неё!

Какая шикарная фраза! Надеюсь, она не станет девизом последующих свиданий. Если, конечно, господин Нолан переживет сегодняшнее, увидев «потенциальную невесту».

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу