Силь улыбнулась, заметив бывшего ухажера, и в груди Эйдана заворочалась ревность. Нужно уйти, немедленно! Неподалеку есть еще несколько озер.

– Ваша Светлость! – воскликнул Мартин, поднявшись с кресла. – Да еще и с супругой. Какой приятный сюрприз!

Граф подошел ближе и пристально уставился на Сильвию. Его изучающий взгляд не понравился Эйдану.

– Присоединитесь к нашей компании? Ужин скоро будет готов.

– Не думаю, – ответил герцог, прежде чем Сильвия успела что-то сказать. Она украдкой посмотрела на свои татуировки и укоризненно покачала головой. – Не будем вам мешать.

Эйдан кивнул остальным гостям, наблюдающим за беседой, и тронул поводья.

– Вы нисколько не помешаете нам, напротив, ваше присутствие украсит пикник, – сделал попытку остановить его Мартин. Впрочем, его слова явно предназначались Сильвии. Он с нее глаз не сводил!

– В следующий раз, Ваше Сиятельство, – девушка улыбнулась одними уголками губ и направила кобылу вслед за мужем.

Всю дорогу до следующего озера они молчали. Эйдан чувствовал на себе изучающие взгляды Сильвии, но не спешил начинать разговор. Возможно, он вел себя как избалованный ребенок, но он не собирался делить жену с другими гостями.

Добравшись до места, герцог спрыгнул с коня и помог Сильвии спешиться. Небольшое озеро раскинулось между ними, вдоль берега чинно плыла стая уток. Привязав лошадей к дереву, он обернулся и развел руками:

– Предлагаю провести наш пикник здесь. Место более дикое, зато спокойно.

– Мне нравится, – оглядевшись, хитро улыбнулась Сильвия. – И кстати, я проголодалась. Мы можем сразу перейти к той части вечера, где мы ужинаем?

Эйдан хмыкнул. Насколько же его жена отличалась от других аристократок. Они бы никогда не сказали подобного, ведь хороший аппетит считался чем-то постыдным.

– Не вопрос. Расстели покрывало на песке, а я позабочусь об ужине.

11. Глава 11

Эйдан ревнует меня к Мартину. Я отчетливо поняла это, когда мы столкнулись с графом у озера. Муж с таким неудовольствием смотрел на него, что у меня даже татуировки накалились! Он ведь не знает, что его ухаживания были ненастоящими. А я еще так старательно пыталась добиться развода...

Я искоса взглянула на герцога, лежащего прямо на покрывале. Рядом тихонько плескалось озеро, из рощи неподалеку доносились крики птиц. После ужина мы предавались ленивому отдыху. Самое то после круговерти последних дней. Может, рассказать ему правду? Тогда он перестанет ревновать меня. Впрочем, это не только моя тайна, но и графа. Пусть все останется как есть, со временем Дан остынет.

– О чем ты думаешь?

Вопрос мужа застал меня врасплох, и я покраснела, не желая пересказывать свои мысли.

– О разном, – пожала я плечами. – Например, я все еще не привыкла к зелени Киаринта. Здесь так красиво! Столько жизни даже в самой маленькой травинке.

Озеро и вовсе привело меня в восторг. Место действительно было диким, слуги не ухаживали за ним. Но в этом была своя прелесть. Иначе зачем нужен пикник на природе?

– Я бы хотел показать тебе Южное море, – Эйдан пристально посмотрел на меня. – Там безумно жаркие дни и бархатные ночи. Звезд на небе невообразимо много, кажется, что в них можно утонуть. Ты принадлежишь к другой стихии, но, думаю, после магического брака вода легко примет тебя.

Договорив, герцог приподнялся на локтях и оказался рядом со мной. Мое сердце забилось быстрее. Между нами осталось не больше пары футов, и это расстояние неумолимо сокращалось.

– Звучит неплохо! – нарочито бодро отозвалась я и поднялась. – Эйдан, ты не знаешь, что станет с Хлоей? Я беспокоюсь за нее.