Бррр, аж мурашки по коже побежали.
- Деда, а расскажи про Ройдена, - попросила я, стараясь отвлечься от зловещих теней.
Дед вздохнул.
- Лорд Ройден - племянник моего господина. Второй младший племянник. Он, в отличие от твоего супруга, на эти земли никогда не претендовал. Но три года назад произошло несчастье. Сильно заболел маленький сынишка Ройдена. Так, что был на волосок от смерти. Супруга Ройдена – леди Дария, тайком пришла в особняк. Хотела пробудить камень силы и оживить источник. Напоить его лечебной водой своего сына. Умоляла меня рассказать, как найти магию. А я… вот старый болван. Надо было ее сразу прогнать. Но вместо этого я предложил помощь. Мы перевернули все вокруг, леди Дария до последнего не теряла надежды…
- Что было потом? – затаив дыхание спросила я.
- Потом? Потом здесь оказался твой супруг вместе со своими людьми. Кто-то доложил, что здесь часто появляется леди Дария. И о том, что она хочет пробудить камень. Вот лорд Дэймон и решил припугнуть ее.
- Как?
- Спустил на нее свору собак, как только она показалась на дороге, ведущей к особняку. Лошадь леди Дарии испугалась и понесла. А сама леди не удержалась в седле. Упала и сильно ударилась. Потеряла сознание… и, к несчастью, так и не пришла в себя. Лорд Ройден был в ярости. Вызвал лорда Дэймона на поединок, обвинив того в смерти жены. Только тот не принял вызов. Трус… - дед смачно сплюнул под ноги, - а королевский дознаватель списал гибель леди на несчастный случай. Только лорд Ройден от своего не отступит. Он поклялся отомстить за жену. Как только появится возможность.
- Вот дела… - протянула я, - а что стало с сыном Ройдена?
- Выжил, слава богам. Только ты запомни, если собралась на ярмарку в Ленц – наших там не жалуют. Дают самые захудалые места в торговых рядах. Леди Дарию все любили, а кто-то из наших донес о ее визитах лорду Дэймону. Поэтому тебе лучше туда не соваться. Как бы беды не было, особенно если кто узнает, что ты супруга лорда Дэймона.
Вон оно как. И тут муженек подгадил. Ладно, буду решать проблемы по мере их поступления. А для начала надо свой товар сбыть и посмотреть, как дело пойдет. Потом уже о крупной ярмарке думать буду.
Через пять дней я собрала леденцы и карамельные яблочки в большую корзину. Проложила их промасленной бумагой, чтобы не прилипали друг к другу. Дед мне изготовил резные подставки с отверстиями, куда я вставлю палочки с леденцами и яблочками.
Вместе с другими жителями нашей деревни, на скрипучей телеге, запряженной старой кобылой, мы отправились в путь.
Городок оказался маленьким, но уютным. Дома, сложенные из светлого камня, с черепичными крышами, казались игрушечными. На главной площади раскинулась ярмарка. Шум, гам, крики торговцев, запах свежей выпечки и сладостей витал в воздухе, создавая ощущение праздника.
- Вот это да! - воскликнула я, глядя на множество прилавков. - Здесь так много всего!
Лея, которая шла рядом, улыбнулась и кивнула.
- Да, здесь можно найти и продать все, что угодно. Главное — не бояться и торговать с душой.
Я вспомнила ее слова, когда мы подошли к месту, где я могла разложить свои товары. Я поставила корзину на стол и начала расставлять леденцы и карамельные яблоки. Каждый леденец блестел на солнце, как маленькое солнце, а карамельные яблоки, покрытые золотистой глазурью, манили прохожих своим сладким ароматом. настойчивой.
- Лея, скажи, а почем мне продавать леденцы? - спросила я, нервно теребя подол платья.
Лея, опытная торговка, окинула взглядом мой товар.
- Хм… леденцы - по две монетки за штуку. Они у тебя красивые, цветные. А яблоки - по три. Но если будут торговаться, уступай немного. Главное - не продешеви, - напутствовала она меня.