– Оставь его! – резко сказал Эдди. – Убери нож. Я хочу поговорить с Джонни.

Эдди был единственным в банде, кто мог справиться со Слимом, когда тот бывал не в духе, но и он понимал, что имеет дело со взрывоопасным материалом. Однажды совладать с ним не удастся.

Слим поморщился, нож исчез. Он покосился на Эдди и начал ковырять в носу.

– Нас интересует девчонка Райли, Джонни, – сказал Эдди. – Ты ее видел?

Джонни облизал пересохшие губы. Ему хотелось выпить и чтобы все эти люди убрались из его дома.

– Я не знал, что она его девчонка, но она здесь.

Никто не пошевелился. Райли со свистом втянул в себя воздух, Бэйли позеленел.

– Дай-ка взглянуть, Джонни, – сказал Эдди.

Джонни повернулся и открыл дверь. Он позвал девушку и отошел в сторону. Мисс Блэндиш вышла на балкон. Мужчины уставились на нее. Увидев их, она подалась назад и прижалась к стене.

Воппи, Эдди и Флинн выхватили пистолеты.

– Заберите у них оружие, – велел Слим, глядя на мисс Блэндиш.

– Давай, Док, – сказал Эдди, – мы тебя прикроем.

Док осторожно подошел к Бэйли и выдернул его пистолет из наплечной кобуры. Бэйли стоял неподвижно, облизывая губы. Потом Док забрал пистолет у Райли. Когда он обернулся, за пистолет вдруг схватился Старина Сэм. Тут же грянул выстрел – Воппи прострелил ему голову. Док почувствовал на лице холодок от пролетевшей мимо пули. Он отшатнулся, а Старина Сэм распростерся на полу.

Райли и Бэйли побледнели. На несколько секунд они перестали дышать.

Слим посмотрел на них, на тело Старины Сэма. У него был голодный, волчий взгляд. Джонни затолкал истерически всхлипывающую мисс Блэндиш обратно в спальню.

– Уберите его, – сказал Слим.

Док и Воппи вытащили тело Старины Сэма из хибары и вскоре вернулись.

Эдди подошел к Райли и упер ему дуло пистолета в грудь.

– Ладно, приятель, – сказал он, словно выплевывая каждое слово, – игра окончена. Тебя переиграли. Говори, кто эта девица.

– Не знаю, – выдохнул Райли, дрожа всем телом.

– Ты не знаешь, а я вот знаю, – сказал Эдди. Он схватил Райли за грудки левой рукой и помотал туда-сюда. – Она дочка Блэндиша. Ты похитил ее, чтобы забрать бриллианты. Не отвертишься, сосунок. И бриллиантики при тебе.

Он залез в карман пиджака Райли и выудил ожерелье.

Воцарилась долгая тишина, все смотрели на украшение. Потом Эдди отпустил Райли.

– Мне тебя жаль, – сказал он серьезно. – Будущего у тебя нет.

Он подошел к Слиму и отдал ожерелье.

Слим зачарованно подержал драгоценность на свету.

– Глянь-ка, Док, ведь красиво, а? Смотри, как блестят – как звезды в небе.

– Это целое состояние, – сказал Док.

Сэм перевел взгляд на дверь спальни:

– Приведи ее, Эдди. Хочу с ней поговорить.

Эдди посмотрел на Дока, тот помотал головой.

– А с этими что делать, Слим? – сказал Эдди. – Надо возвращаться к Ма, она ждет.

Слим все смотрел на ожерелье.

– Приведи ее, Эдди.

Эдди пожал плечами. Он поднялся наверх и прошел мимо Джонни, который избегал его взгляда. Мисс Блэндиш стояла у стены. Ее трясло. Когда Эдди вошел в комнату, она закрыла рукой рот и взгляд ее заметался в поисках спасения.

Эдди стало ее жаль. Даже испуганная насмерть, она была прекрасна.

– Не бойся меня. Ты нужна Слиму. Слушай, детка. Слим не просто злой: у него с головой не в порядке. Но если будешь делать, что он говорит, он не причинит тебе вреда. Не зли его. Он опасен, как змея, так что поосторожнее. Ну, пошли, он ждет.

Мисс Блэндиш присела на корточки. Глаза ее потемнели от ужаса.

– Не заставляйте меня спускаться, – сказала она нетвердым голосом. – Я больше не могу. Пожалуйста, позвольте мне остаться здесь.