– Кажется, кто-то переработал, – пробормотал мужчина вслух и вернулся в дом. Тяжело поднялся по ступеням, вошел в спальню и снова лег, придвинувшись спиной к теплому телу жены.
«Вот же приснится такое!» – сказал он себе и закрыл глаза. Но едва задремал, как снова был разбужен нестройным пением и раздражающими ударами в тазик.
Резко открыв глаза, Берри сел и повернул голову в сторону окна, морщась так, словно выпил залпом стакан свежевыжатого лимонного сока. На этот раз его жена пошевелилась, но, вопреки ожиданиям мужчины, не проснулась, а только перевернулась на спину и, раскинув руки в стороны, захрапела еще громче.
Берри выругался и встал. Надел тапочки и бросился к окну и едва не заскрежетал от ярости зубами.
Она была там! На газоне! С этим треклятым тазиком и пела противно-противно, чуть подвывая, как голодный койот на луну.
– Аааа! – застонал Фред и ринулся из спальни, уже не утруждая себя тем, чтобы тихо закрыть двери. Топая, словно табун диких лошадей и уже не заботясь о сне супруги, он сбежал вниз и, снова провозившись с замком, вырвался на крыльцо, тяжело дыша и шаря возбужденным взглядом по двору.
Никого. Словно и не было здесь доставучей девчонки с ее отвратительным тазиком и не менее отвратительным голосом.
– Эй, вы! – не сдерживаясь, закричал в темноту Берри. – Выходите! Поговорим!
Но ночь молча взирала на него глазами фонарей и молчала, дыша в ответ осенней прохладой.
– Мисс Лэнг! – повторил мужчина и замер.
«Померещилось? – спросил сам себя. – Но этого просто не может быть! Я ведь не сошел с ума!».
«Ты просто устал!» – зашептал кто-то в его голове.
– Устал, – повторил он вслух и, еще раз оглядевшись, вернулся в дом.
Когда же подобное повторилось в третий раз, Берри не выдержал. Проверив в окне наличие нарушительницы покоя, он вернулся в постель и разбудил жену.
– Кэтрин! – ухватив ее за плечи, с силой затряс, отчего она, всхрапнув, словно лошадь, вздрогнула всем телом и подскочила, стряхивая его руки со своего тела.
– А? Что? – взволнованно проговорила женщина. – Пожар? Наводнение? Ураган?
– Хуже! – ответил ей мистер Берри. – Иди за мной!
– Куда? – она сонно заморгала, затем включила ночник и потянулась к прикроватному столику, взяв в руки мобильный. Взглянула на время и застонала от раздражения. – Зачем ты разбудил меня! Мне же рано вставать завтра! Что уже стряслось?
– Иди сюда, – поманил Кэтрин мистер Берри, а сам подкрался к окну и отодвинув занавеску, выглянул во двор и тут же выругался.
Миссис Берри сползла с кровати и босиком прошлепала к мужу. Уверенно открыла окно и посмотрела на газон перед домом.
– И что тут я должна увидеть? – спросила она, повернув сонное лицо к мужу.
– Она была тут! Клянусь! – ответил он.
– Кто, она?
– Миссури Лэнг!
– Миссури Лэнг? – повторила вопросительно женщина. – И кто это, позволь спросить? – уточнила, широко зевнув.
– Она сегодня приходила ко мне на работу, хотела, чтобы я записал ее на прослушивание, но я отказался, и вот теперь она не дает мне спать! – возмутился Фред.
Миссис Берри пристально посмотрела на мужа, несколько секунд оценивая в голове сложившуюся ситуацию, а после покачала головой и вздохнула:
– Я тебя предупреждала. Вот и первые симптомы, дорогой.
– Какие еще симптомы? – удивился Фред.
– Переутомления! – ответила она и, развернувшись, шагнула назад к кровати. – Ложись спать и не обращай внимание на свои глупые фантазии, – сказав все это, легла, укрывшись по самые плечи одеялом и повернувшись набок: – Спи!
– Я не могу! – возмутился мужчина. – Она снова придет и будет петь!