Я словно в деревенском доме бабушки оказалась. Небольшая кухня с печкой, уютная гостиная и кладовка. Кругом деревяная мебель, ажурные салфетки и светящиеся, твёрдые персики.
Куда ж без них.
Ещё немного походив по дому, я наконец легла на чистую постель и мгновенно уснула.
А когда проснулась и привела себя в порядок, решила познакомиться с обывателями деревушки. Вот только она снова пустовала. И это не удивительно.
Все трудились на персиковых полях. Даже дети. Хотя для них это была скорее игрой. Малыши ползали по травке, ребятня постарше бегала между деревьями и смеялась.
Понимая, что не успею дойти до полей и вернуться до десяти, направилась прямиком к лавке.
Дверь оказалась распахнута настежь. Тётушки Ру внутри не оказалось. Видимо, будет чуть позже.
Думая, чем бы себя занять, я нашла чистые тряпки, тазик и принялась протирать пыль. Правда, когда я мыла стёкла со стороны улицы, кое-что случилось. В мою сторону, уверенным шагом, направлялся Бьёрнар! Позади него стража.
Я испуганно подобрала юбки, схватила ведро и вбежала в лавку. Прикрыла дверь. Даже на пол сползла, в попытке спрятаться.
Если Филлинна узнает, что король просто проходил мимо, будет худо. Лучше пережду в лавке, пока он…
Колокольчик над дверью звякнул, внутрь вошёл хмурый и явно чем-то недовольный Бьёрнар.
– Здрасьте…
16. Глава 13. Узор
Король опустился рядом со мной, подал руку и помог подняться.
– Что вы здесь делаете, Амилина? – низкий и глубокий бас Бьёрнара отскочил от потолка и стен.
– Вам разве не сказали, ваше величество?! – я удивлённо выгнула бровь, смотря в карие глаза короля. – Отныне я не служу вашей невесте и вольна делать всё, что пожелаю.
Бьёрнар нахмурился и оглядел лавку.
– Сегодня мой первый рабочий день, – я улыбнулась, и отошла от короля на пару шагов. Встала за прилавок и увидела лист бумаги с ценами.
Прекрасно!
– Если вы пришли за свежей выпечкой, то она ещё не готова, – я покосилась в сторону кухоньки. – Но вот варенье или свежие персики…
– Я здесь не за этим, Амилина, – буркнул Бьёрнар, и склонился над прилавком. Король был настолько высок и плечист, что в его присутствии лавка казалась крошечной. – Вы возвращаетесь во дворец!
Я недоуменно захлопала ресницами.
– Зачем это?
– Вы принадлежите нам! – уверенно, не оставляя места для возражений, пробасил он. – Собирайте вещи.
– Принадлежу? – опешила я. – Я что, вещь какая-то?
Я принялась медленно ретироваться в сторону кухни.
– Принадлежите, – с нажимом произнёс Бьёрнар, делая шаг в мою сторону. Его ладони были сцеплены за спиной, а взгляд карих глаз отчего-то казался хищным.
Я почувствовала себя зверьком, на которого надвигался хищник. Одно резкое движение и он накинется на меня.
– Со всем уважением, но я никуда с вами не пойду, – как можно увереннее произнесла я, хотя саму потряхивало. Но это был не страх, а нечто другое. Трепет!
Я поймала себя на мысли, что Бьёрнар, как и его братья, привлекают меня. Ещё те горячие сны с их участием… Так, спокойно Амилина.
– Пойдёте, – рыкнул Бьёрнар, в его глазах полыхнул… Голод?!
– В качестве кого? – не сдавалась я, краем глаза замечая, что уже у входа в кухню.
Сейчас или никогда!
Я резко бросилась в проход. Бьёрнар за мной. Дверь, ведущая в деревушку, была в шаге, как меня рвануло назад. Аккуратно. Заботливо.
Король обнял меня за талию, и ловко развернул к себе лицом. Усадил на стол и встал между моих разведённых бёдер.
Да что он себе позволяет!
– В качестве нашей истинной, – хрипло произнёс он, нависая надо мной. Его горячие пальцы поддели мой подбородок. По телу разбежались приятные искорки.