— Они что, экономят на свечах? Так и ноги можно переломать, — ворчала графиня, медленно спускаясь вниз.
Наконец-то дойдя до последней ступеньки, она выдохнула с облегчением и огляделась. Зал, в котором она сейчас находилась, был в запустении, что было заметно даже при лунном свете. Пройдя его, девушка попала в холл и оттуда через маленький коридорчик — на кухню и в топочную. Дверь на кухне была приоткрыта, и Вика услышала беседу двух женщин.
— Что думаешь делать, Марьяна?
— Не знаю, знаю точно одно — бежать отсюда нужно: всё, что в доме было стоящее, Глафира продала, денег взять неоткуда. Когда убедится, что взять больше нечего, вот увидишь, сбежит, только мы её и видели.
— А как же графиня, неужели она её оставит помирать в этом доме одну?
— Графиня — вздорная, капризная и недалекая девица, которую родители избаловали, позволяя ей всё. А с другой стороны, добрая, жалко будет, если её отправят в приют для богатых леди, пока не станет совершеннолетней, или назначат опекуна.
— Так кто же станет опекуном у такой нищей, у которой за душой ничего нет?
— Иди-ка спать, Вера, поздно уже, засиделись мы с тобой.
Вера открыла дверь и увидела впотьмах стоявшую графиню Викторию Александровну. Невольно подслушанный разговор двух женщин произвел на неё глубокое впечатление, и теперь её не покидало дурное предчувствие. Бросившаяся ей в ноги девушка лет семнадцати вывела её из задумчивости.
Взглянув на неё, она резко сказала:
— Встань!
И та медленно встала с колен и, опустив голову, приготовилась слушать своё наказание. На шум выскочила Марьяна — полненькая и невысокого роста женщина в таком же сером платье, как и няня. Её большие серые, как грозовая туча, глаза широко раскрылись от удивления и страха. Пухленький маленький ротик приоткрылся, казалось, что она хочет что- то сказать, но боязнь наказания останавливала её.
— Быстро на кухню! — скомандовала она. И откуда только взялся командный голос?
3. Глава 2
— Дайте, мне, пожалуйста, что-нибудь поесть, — попросила она женщин.
— Госпожа, а разве вам не заносили еду в комнату? Ой, простите, я лезу не в своё дело. Конечно, осталась только каша на воде и немного взвара, — ответила Марьяна.
— Я всё съем, очень голодна. И отвечаю на ваш первый вопрос: я спала, может, и приносили, но в комнате ничего не было, — она взяла ложку и с огромным удовольствием стала есть кашу.
Взваром они здесь называли травяной чай, состоявший из засушенных ягод и листьев, а также непонятных ей трав. Она и дома-то не очень в них разбиралась, кроме как липового цветка, подорожника, пустырника и не знала ничего, да и ни к чему ей были такие знания. Наевшись, она с удовольствием откинулась на спинку стула и только тогда внимательно оглядела кухню. Ей больше всего понравилось то, что везде было чисто. Небольшая, около двадцати квадратных метров, кухня по периметру вся была обставлена разделочными столами и шкафчиками. В центре помещения стоял квадратный стол, напоминающий огромную плиту в рабочей столовой.
— Странно, здесь же нет электричества, как же тогда работает эта бандура? — подумала Вика.
— Я не знаю, почему вы так назвали «бадур» и это непонятное слово, но это печь, которая работает на магических камнях-артефактах, графиня.
«Ой, я это произнесла вслух? Надо держать ухо востро, мало ли как здесь относятся к попаданцам. Так. Стоп. Я не ослышалась? Раз здесь есть магические камни-артефакты, выходит, что есть магия?! Мама дорогая! Вот это сюрприз!»
— Марьяна, у меня просьба к вам обеим. Очнувшись, я поняла, что некоторые моменты из своей жизни забыла, вы поможете мне вспомнить?