– Я не могу поехать в Аргентину, но ты, мой дорогой мальчик, можешь, и ты должен. – Дэвид сел ровно в кровати и серьезно взглянул на своего крестника. – Я в долгу не останусь…
София Суарес нетерпеливо постукивала ногой и смотрела на внушительные кованые ворота, защищавшие владельцев этого потрясающего особняка в одном из фешенебельных районов Буэнос-Айреса от бродяг, которые могли наведаться сюда в поисках подаяния.
Но местные богачи позаботились о том, чтобы защитить себя, и редко открывали свои ворота незнакомцам. И они обладали достаточным количеством денег, чтобы платить прислуге за то, чтобы та делала работу, которую они считали ниже своего достоинства. Чем сейчас и занималась София, раздраженно поглядывая на часы в ожидании садовника, опаздывавшего на целых полтора часа.
– Не понимаю, что мне пришло в голову нанять садовника, если мы прекрасно обходились тем, что раз в неделю вызывали бригаду рабочих, – пожаловался Софии хозяин поместья, Джеймс Уолтерс, неделей ранее, когда без предупреждения появился на пороге ее спальни. – Но мой босс попросил меня взять этого парня, чтобы оказать услугу одному из своих лондонских друзей. В любом случае нас с Лизи не будет дома, так что тебе самой придется вводить его в курс дела.
– Да, конечно, но только вы говорили, что у меня будет отпуск, – ответила она, мысленно сосчитав до десяти. Джеймс и Элизабет очень любили диктовать ей, чем заниматься в свободное время, хотя ее рабочие часы были четко обозначены в договоре, который она подписывала год назад.
Но она нуждалась в этой работе. Платили ей баснословные деньги, и она уже внесла предоплату за бухгалтерские курсы. К тому же София помогала финансово своей тетушке, так что находилась не в том положении, чтобы диктовать условия.
– Мы с пониманием относились к тому, что ты уходила с работы, когда твоя тетя угодила в больницу, – не моргнув глазом, ответил ее босс. – Разве тебе есть на что жаловаться? Мы уедем на две недели. А ты будешь бездельничать и получать за это большие деньги, так что я не вижу тут никакой проблемы.
Он обвел ее с ног до головы взглядом, который граничил с сексуальными домогательствами.
– Этот парень пробудет здесь месяц, не больше. Ему вроде как нужны деньги, чтобы продолжить свое путешествие по Южной Америке. Одному богу известно, почему такие типчики не находят себе приличную работу, как все нормальные люди, но мне не оставили выбора.
Джеймс молча разглядывал ее, а она сделала то, что делала обычно, когда он заставлял ее почувствовать себя неуютно, – сцепила зубы и уставилась в пол, ожидая, пока босс не потеряет к ней интерес.
Что он и сделал, напомнив ей тысячу других обязанностей, которыми она должна заняться в их отсутствие. И это называется бездельничать?
Солнце начало клониться к горизонту, когда наконец включился домофон, оповещая о прибытии садовника.
– Вы опоздали, – резко бросила София, не утруждая себя любезностями. Мужчина разговаривал на английском, и она ответила на том же языке. Она выучила английский благодаря кочевой жизни, а еще помогало то, что ее теперешние работодатели отказывались говорить на испанском. – Я проторчала тут целых два часа, чтобы встретить вас.
Ей не терпелось поскорее ознакомить садовника с его обязанностями и заняться своими делами, засев за учебники.
– А с кем я разговариваю?
– Это сеньорита Суарес, и я должна ввести вас в курс дела, пока Уолтерсы в отъезде. – На секунду ей стало не по себе, но она быстро взяла себя в руки, потому что этот человек начинал действовать ей на нервы.