– Размазня? – Это было явно не то определение, которое Мэтт с готовностью применил бы к Неону.

– Он ощущает свое ничтожество. Чувствует себя неуютно в своей собственной шкуре, вот и лезет на рожон. Считает себя лучше, чем есть на самом деле.

– Размазня в отношениях с женщинами?

Она наклонила голову – судя по всему, всерьез размышляя над вопросом.

– Наверняка. Думаю, он тот, над кем доминируют. Ты говоришь, что все жертвы были задушены?

– Да. – Джексон постарался не вздрогнуть, в отличие от Айрис, которую подобная тема, похоже, ничуть не беспокоила.

– Чем?

– Кожаной удавкой.

– И?…

– И что? – удивился он.

– Тонкой, толстой, какого цвета? – Она раздраженно побарабанила пальцами по столу.

– Он забирал их с собой.

– Удавка всегда оставляет отметину.

Грамотное замечание, выскажи его кто-нибудь другой. Но, услышав его из уст наемного убийцы, Джексон буквально покрылся холодным потом. Какого хрена он развлекает подобную личность у себя дома? Он потерял разум? Вполне вероятно – хотя какая разница, раз уж безвозвратно потеряно все остальное.

– Удавка предположительно изготовлена из черной телячьей или бычьей кожи, четырех сантиметров шириной. В первых трех случаях было создано серьезное давление на шею, щитовидный хрящ и подъязычная кость сломаны. В случае с моей женой, – голос Джексона слегка дрогнул, – он затягивал удавку рычагом, как жгут. Удушение было медленным и болезненным. Это не очень большое, но существенное отличие.

– С его стороны это было заявление, – безапелляционным тоном объявила Айрис. – «Я могу делать все, что захочу. Ты никогда меня не поймаешь, и я хитрей тебя». Кстати, хороший был ход – сохранить личность убийцы твоей жены в секрете, – добавила она. – Это должно было реально его взбесить.

– Ты считаешь, так можно продвинуться? Провоцируя его?

Айрис дернула плечом.

– Подзадорьте говнюка. Запутайте, выбейте из равновесия, чтобы он не знал, чего дальше ждать и от кого именно.

– Может сработать, – произнес Джексон нейтральным тоном. – Но это сопряжено с риском. Неон «закрыл» Джину Дженкс как раз потому, что она пыталась на него что-то нарыть.

Айрис пожала плечами – типа, ну и что тут такого?

– И с моей женой, и с этой журналисткой у него была достаточно четкая мотивация, – заметил Джексон. – В отличие от первых двух жертв, которые были выбраны случайно.

– А кто такое сказал?

– Они были приезжими, Айрис. И никак не были связаны между собой. Они не знали друг друга.

– Но они могли знать Неона. Ты проверял их телефонные звонки?

Он вскользь подумал, не подкалывает ли она его.

– Ну естественно!

– Никаких общих интересов?

– Между этими девушками? Никаких, насколько удалось выяснить.

– Тогда поищи еще раз. – Айрис смотрела строго перед собой. Джексон попытался «прочитать» ее и понял, что не может.

– Неон явно хорошо знаком с городом, – сказал он. – А все эти перестройки, перекрытые дороги и толпы работяг в центре для него просто подарок.

– Но не по воздуху же он туда прилетал, – заметила она.

Мэтт мог перебить ее и сказать, что они уже все проверили, но решил дать ей выговориться.

– Такси, автобус или даже собственный легковой автомобиль исключаются, поскольку ему надо было еще и привезти весь этот неподъемный скарб, – продолжала Айрис. – Что позволяет предположить, как ты выражаешься, что у него есть фургон. Либо свой, либо берет у кого-то. Если берет…

– Тогда в процесс вписан кто-то еще. – Джексона неприятно кольнуло, когда он понял, что Маркус Броун предположил то же самое, а сам он эту идею всячески очернил.

– Не исключено, но владелец фургона мог и не знать, что именно затевает Неон.