– А разве это не против твоих правил? – Выражение ее лица опять стало холодным.

Да, это было так, но «его правила» его больше не заботили. Что же касается тюрьмы – то, чего Джексон действительно боялся, – то пока она не выполнит свою работу, никто его не посадит, даже если откроется, что он заплатил за убийство. В конце концов, сам Джексон к тому моменту будет уже мертв.

– А после, – продолжал он, – я хочу, чтобы ты закончила с тем, о чем мы изначально договаривались.

– У тебя явно что-то не в порядке с головой!

– Ты постоянно это говоришь.

– А еще я говорю, что ответ отрицательный.

– А ты действительно в том положении, чтобы спорить?

На это она только усмехнулась.

– И что ты тогда сделаешь? Сдашь своим дружкам, чтобы они меня арестовали? И по какому же обвинению, старший детектив-инспектор Джексон?

Он не мог не отдать ей должное – она сообразила, что обладает большей властью, чем ей позволяли сейчас текущая ситуация и физическое состояние. Джексон поднес стакан к губам, отпил еще глоток.

– Пытаешься меня подставить? – Она пристально изучала его.

Он ответил ей открытым взглядом:

– Нет.

Она медленно заморгала, на секунду задумалась.

– Это ведь не просто профессиональное, так?

Джексон выждал секунду.

– Он убил мою жену.

– И теперь ты хочешь отомстить? – Она была хладнокровна и расчетлива, никакого эмоционального отклика вообще.

Ну да, хочет, но не собирается ей об этом рассказывать.

– Я хочу восстановить справедливость.

– Не, ты хочешь отомстить! Этого все хотят. Мне, вообще-то, без разницы. Но я не помогаю копам. И не убиваю их, кстати говоря. Слишком много шуму потом. А оно мне надо?

– Могу заверить, что такого не будет.

Она покачала головой.

– И все же слишком заметно. И кстати: если я и вправду ликвидирую кое-каких людей, это вовсе не делает меня специалистом по психам.

– Верно, но у тебя несколько другие представления.

– О чем? – Она усмехнулась. – Как именно убивать?

– О том, как выследить кого-нибудь, заманить в ловушку, обвести вокруг пальца.

– У тебя это звучит больно уж гламурно. Это не так.

Он сделал паузу.

– Так как ты предлагаешь мне поступить?

– Отпустить меня и молить бога, чтобы Неон попал под ближайший автобус.

Джексон не считал, что у нее добрая душа, но если у нее сохранились хотя бы остатки совести, то он твердо вознамерился к ним воззвать.

– Так ты не хочешь помочь?

– Я, блин, не занимаюсь благотворительностью!

– Подумай только про всех тех женщин, которых он так зверски убил! – проговорил Джексон. – Подумай об отсутствии достоинства в их смерти. А что, если бы на их месте оказалась твоя мама, или сестра, или подруга?

Учитывая то, что она не проявила и следа сочувствия, когда он упомянул про свою жену, все это были разговоры в пользу бедных, но Мэтт все же не терял надежды.

– Да что с тобой такое? – тявкнула она. – Ты глухой или как? Сколько еще раз повторять? Твое предложение меня не заинтересовало.

Чтобы подчеркнуть свои слова, она даже наклонила стул и топнула ногой по полу.

«Одна последняя попытка, – подумал он, – последняя попытка достучаться до нее».

– А что, если, когда все это кончится – после того, как ты убьешь его, а потом и меня, – я оставлю тебе все, что у меня есть: дом, машину, деньги?

При упоминании о финансовой стороне дела зрачки ее расширились. Джексон вытащил упаковку таблеток, поднял ее повыше и наблюдал, как бледнеет ее и без того бледное лицо.

– И ты больна – опасно больна, судя по медикаментам, на которых сидишь. При серьезном денежном вливании тебе будет по карману лучшее лечение, которое только можно купить за деньги.