В «Кармелиту» они прибыли в половине десятого. В клубе уже было много народу. Но, заплатив за вход, они попали в него без особых препятствий. Охранник смерил взглядом Славина, который не вызвал у него подозрений, и, задержав взгляд на Любаве, спросил:
– Вы в первый раз?
– Да, – ответил Дмитрий, – но, если понравится, станем постоянными посетителями. – Его добродушная улыбка обманула бдительного охранника.
«Врёт, как дышит», – восхитилась напарником Любава и в свою очередь одарила охранника лучезарной улыбкой, от которой он окончательно расслабился.
– Проходите, будьте как дома.
Дмитрий тем временем подумал, что если бы он был хозяином клуба, то непременно завёл бы швейцара с осанкой генерала и облачил его в форму с галунами.
Плащ Любавы они оставили в гардеробе и прошли в зал. Носы оперативников тотчас учуяли в смеси парфюма, спиртного, пота и прочего едва уловимый запах «травки».
Оперативники выбрали свободный столик недалеко от бара. Заказали коктейли. Потом им принесли меню, и галантный Славин передал его Любаве. Она посмотрела на чудные названия и завитушки и передвинула меню обратно Славину.
– Дима, я в этом ничего не понимаю. А ты?
– Догадываюсь, – улыбнулся он и заказал несколько блюд, после чего шепнул Любаве: – Кухня у них явно не бюджетная.
– А нам хватит денег? – испуганно спросила она.
Он в ответ сделал ей жест рукой, обозначающий – не бойся, всё под контролем.
Улыбающийся официант расставил на их столе вазочки, тарелки, какие-то мисочки и прочее. Любава смотрела на всё это с интересом и ориентировалась по запаху, так как в приглушённом и к тому же постоянно меняющем цвет освещении было трудно понять, какой цвет имеют блюда. На одной из своих тарелок она разглядела мясо и золотистую горку картофеля, которая вдруг стала розовой, а потом зелёной.
Заметив, что девушка вздрогнула, Дмитрий прошептал ей:
– Не бойся, ешь, это отбивные из телятины и обычная картошка. Но сначала попробуй вот это, – он пододвинул ей небольшую вазочку.
– Что это? – спросила она шёпотом. Хотя могла бы и не утруждаться, громкая музыка всё равно заглушала все голоса, и их никто не мог слышать.
– Коктейль из морепродуктов.
– Ты уверен, что это можно есть? – спросила она подозрительно.
– Конечно, – он подмигнул ей, – уверен, что тебе понравится.
– Ну, ладно, – протянула она задумчиво и зачерпнула ложкой содержимое из вазочки, потом добавила: – Если отравлюсь, будешь мне в больницу носить передачки или цветы на могилку. – Но увидев, что он тоже принялся за коктейль, вздохнула: – Видать, некому будет ходить к нам.
– Ну что ты, – пошутил он, – а как же наши отзывчивые товарищи?!
– О! – вырвалось у Любавы, когда содержимое ложки оказалось у неё во рту. – Вкусно.
– А я что говорил!
Мясо, картошка, экзотический салат и пирожки с дичью ей тоже понравились.
– Пойдём потанцуем, – предложил Славин.
– Какой там потанцуем, – шутливо проворчала она, – я сейчас лопну! И зачем ты столько заказал?
– Опять я виноват? – сделал вид, что обиделся он.
– Нет, ты, конечно, не виноват, – быстро отреагировала она, – просто мне не нужно было столько есть. А в то же время, – грустно вздохнула Любава, – когда мы ещё попадём в такой шикарный клуб.
– Тебе это заведение кажется шикарным? – хмыкнул Славин.
– А разве нет? – спросила она, подумав про себя: «Не у всех же папы владельцы галерей».
Славин, догадавшись о чём она думает, успокаивающе проговорил:
– Не переживай, я не завсегдатай ночных клубов. Времени свободного у меня столько же, сколько у тебя. Денег чуточку больше, но я предпочитаю тратить их на более полезные вещи.