Мне в жизни повезло с отцом, а Патриции — нет. Такую боль испытывала ее душа… Странно, что мать не замечала в девочке изменений.
Мы подошли к постоялому дому. Здесь, кроме меня и детектива, больше не было посетителей. Я вообще удивилась, что такое здание здесь имелось. Оно убыточно.
— Странно, — произнесла я вслух.
— Что именно? — не понял Ллойд.
— Все люди, которые сюда прибывают, должны где-то остановиться. Тот же Декумон, где он ночует? Пассажиры, прибывшие на пароме? Деревня небольшая, и новички появляются нечасто. Неужели местные жители не обратили внимания на вновь прибывших?
— Я опрашивал их. Женщина, которая прибыла на пароме, местная. С ней я уже побеседовал. Двое других пассажиров — из соседних селений. С ними хочу поговорить сегодня.
— А Эмиль? — спросила я.
— Его не опрашивал.
— Где он живет?
— У него здесь дом, — ответил Ллойд. — Не спрашивай, зачем он ему здесь нужен. Может, в наследство достался.
— Получается, он здесь частый гость.
— Не то чтобы частый, но иногда бывает. Я задам ему этот вопрос, если он тебе так интересен.
— Очень. От Раэль слова о нем не вытянешь. Она приходит от него воодушевленная, мечтательная, но говорить об отношениях не желает. Наверное, после того как я раскритиковала их прогулку по ночному лесу, — хмыкнула. — Теперь Раэль о нем предпочитает молчать.
— М-м-м, ночной лес. Как романтично, — иронично произнес Ллойд.
— Угу.
— Я должен тебе кое-что отдать. Не успел утром. Пойдем в мою комнату.
— Интригующее начало.
— Ты боишься идти со мной? — удивился спутник.
— Я перестала бояться с тех пор, когда у меня появился Эрик. С ним мне ничего не страшно.
И это было правдой. Когда рядом находился верный посох, я знала, что справлюсь с любой неприятностью.
Ллойд улыбнулся и указал рукой вперед, к дому.
— Никогда не видел некроманта, который обладает еще и магией.
«И имеет столько проблем», — мысленно добавила я.
— Вот, посмотри. Редкий экземпляр.
Ллойд открыл дверь в свою комнату и пропустил меня внутрь. Мужчина достал из саквояжа пояс. Он был сделан из качественной кожи и украшен кристаллами. Очень напоминал мужской.
— Это тебе.
— Что это?
— Защита. Пока я не сниму с тебя заклятие, — сделав шаг в мою сторону, сказал Ллойд. — Это собьет человека, который тебя ищет, со следа.
Мужчина закинул руку с ремнем мне на талию, а другой перехватил его за моей спиной и застегнул впереди. В дверь постучали и сразу же вошли.
— Доброе утро, — послышался голос Раэль. — А я повсюду тебя ищу.
— Что-то случилось?
Детектив убрал руки с пояса и повернулся к моей подруге.
— У нас заказ, — перешла сразу к делу Раэль.
Она с любопытством смотрела на детектива, видимо, пытаясь оценить происходившее между нами. Судя по блеску ее глаз, вывод она сделала неправильный.
— Я пока тебе не нужна? — повернулась к детективу.
— Нет. Я опрошу прибывших в деревню, а вам легкого и прибыльного заказа.
Я кивнула и покинула комнату Ллойда вместе с подругой.
— Он сделал тебе подарок! — нетерпеливо затараторила Раэль, как только мы оказались в коридоре. — Вкус у него не очень, но главное же желание что-то подарить, а не сам подарок. Пояс вряд ли подойдет к твоим изысканным нарядам. Но пару раз придется надеть, чтобы детектива не обидеть.
— Это амулет, который защитит меня, пока лан Ллойд не снимет заклятие, — прервала я рассуждения. — У нас чисто деловые отношения.
Раэль разочарованно вздохнула.
— И когда ты наладишь свою личную жизнь? Вот уйду от тебя, с кем останешься?
— А ты собираешься уходить? — настороженно посмотрела на нее.
— Когда-то — да, я ведь семью хочу, детей, — подруга виновато опустила голову.