Пристально оглядываясь по сторонам, младший научный сотрудник осторожно, с ловкостью кошки переступая через разбросанные на полу предметы, двинулся к центру лаборатории, где стояли непонятные цилиндры из полупрозрачного материала. Пройдя половину расстояния, Чен ничего примечательного не обнаружил, кроме развешанных по стенам лаборатории амулетов Даосов. Хотя, едва уловив выброс черной энергии, он ожидал увидеть здесь горы изуродованных трупов и маньяка со скальпелем в руке. Но профессор оказался в чистом белом халате, а исполосованных трупов, плавающих в лужах крови, здесь вообще не наблюдалось. Ни одного. Повсюду было чисто и сухо. Даже стерильно, как и полагается быть в лаборатории учебного заведения.
И все же что-то здесь было не так. Должно было быть. Астральная информация не обманывает. Можно обмануть глаза и вкусовые рецепторы, но чувства не обманешь. О человеке вообще нужно судить только с закрытыми глазами. Да и временно выведенный из строя доктор Ли Хонг чего-то страшно испугался, увидев в коридоре одного-единственного научного сотрудника. Значит, то, что здесь находится, не предназначено для посторонних глаз.
Пробравшись между столами с аппаратурой, Чен оказался в самом центре, рядом с пятью полупрозрачными цилиндрами, к которым вело множество электрических кабелей. И едва бросив взгляд на ближайший цилиндр, который достигал трех метров в высоту, в ужасе отшатнулся. «Вот они, трупы!!!» Из-за тонированного стекла на него смотрели полные ярости глаза мертвого человека, плававшего в каком-то растворе. Но, быстро взяв себя в руки, храбрый Чен успокоился и присмотрелся. Слишком резкие черты лица, брови, губы, толстые пальцы рук, державшие короткий меч, и одежда, которая напоминала больше доспехи средневекового воина, убедили его в том, что это не человек. За полупрозрачным стеклом в какой-то биомассе плавала керамическая статуя средневекового китайского воина с мечом в руке.
Справившись с замешательством, Чен осторожно двинулся вокруг полупрозрачных цилиндров, внимательно вглядываясь в них. Следующий цилиндр содержал в себе восточного воина в тяжелых доспехах, со щитом и копьем в руках. В третьем цилиндре плавал воин в богато отделанных доспехах, меч которого находился в ножнах на боку, а руки были скрещены на груди в позе гордого ожидания. Судя по всему, это был военачальник. Любопытный сотрудник заметил, что доспехи, одежда, оружие и даже лица этих огромных глиняных игрушечных солдатиков были вырезаны очень искусно. Причем все глиняные солдаты были абсолютно не похожи друг на друга, каждый носил свое лицо.
Четвертый цилиндр содержал монголоидного воина-лучника в легких доспехах с колчаном стрел за спиной. А вот в пятом, напротив которого Чен даже застыл от неожиданности, находился совсем не воин. В нем плавала фигура, словно сошедшая со страниц древних китайских трактатов, – сгорбленный бородатый старик со свитком в руке. На нем не было доспехов, а в руках оружия. Содержимое пятого цилиндра более всего походило на уважаемого человека, старца и, может быть, стратега – военного советника армии.
Закончив осмотр, озадаченный Чен Донг остановился напротив фигуры древнего стратега, плававшего в непонятном соку. Снова осмотрелся по сторонам. Все цилиндры были подключены в общую сеть. На каждом стояло по десятку всевозможных датчиков. Отовсюду к цилиндрам вели электрические кабели.
– Чем же вы тут занимаетесь, уважаемый доктор Ли Хонг? – вслух поинтересовался любознательный Чен, бросив короткий взгляд на доктора, который до сих пор находился в бессознательном состоянии. – Мучаете электричеством мумии глиняных солдат, что ли?