Адекор поднялся на ноги.

* * *

Доктор Рубен Монтего, двое санитаров «Скорой» и раненый человек вошли через раздвижную стеклянную дверь в приёмный покой Медицинского центра Сент-Джозеф – подразделения Регионального госпиталя Садбери.

Принимающий врач оказался сикхом за пятьдесят в нефритово-зелёном тюрбане.

– Что заболело? – спросил он.

Рубен взглянул на его бейджик, на котором значилось «Н. Сингх, врач».

– Доктор Сингх, – проговорил он, – я Рубен Монтего, медик с шахты «Крейгтон». Этот человек едва не утонул в ёмкости с тяжёлой водой и, как вы видите, получил травму черепа.

– С тяжёлой водой? – удивился Сингх. – Где он нашёл…

– В нейтринной обсерватории, – ответил Рубен.

– Ах да, – сказал Сингх. Он отвернулся и вызвал кресло-каталку, потом осмотрел пострадавшего и стал делать пометки в блокноте. – Необычная форма тела, – сказал он. – Ярко выраженные надбровные дуги. Очень мускулист, очень широкоплеч. Короткие конечности. И… эй! Это ещё что такое?

Рубен покачал головой.

– Я не знаю. Оно, похоже, вживлено ему в кожу.

– Очень странно. – Сингх посмотрел пациенту прямо в глаза. – Как вы себя чувствуете?

– Он не говорит по-английски, – пояснил Рубен.

– Ах, – сказал Сингх. – Ладно, его кости расскажут нам всё сами. Давайте его на рентген.

* * *

Рубен Монтего ходил взад-вперёд по приёмному покою, иногда заговаривая с проходящими мимо знакомыми врачами. Наконец Сингху сообщили, что рентгенограммы готовы. Рубен надеялся, что его пригласят, хотя бы из профессиональной вежливости, и Сингх действительно сделал знак следовать за ним.

Пострадавший всё ещё находился в рентген-кабинете, предположительно на случай, если Сингх решит, что нужны дополнительные снимки. Сейчас он сидел в кресле-каталке и выглядел, по мнению Рубена, более напуганным, чем маленький ребёнок, впервые попавший в больницу. Рентгенолог развешивал снимки – вид спереди и сбоку – на световой панели, к которой и подошли Сингх с Рубеном.

– Взгляните на это, – тихо сказал Рубен.

– Весьма необычно, – ответил Сингх. – Весьма.

Череп оказался удлинён – в гораздо большей степени, чем это свойственно человеческим черепам, и сзади имел округлую выпуклость, напоминающую шиньон. Надбровные дуги выступали далеко вперёд под низким лбом. Носовая полость была гигантских размеров со странными треугольными выступами с обеих сторон. Огромная челюстная кость, видимая на нижней границе снимка, открыла то, что скрывала борода, – полное отсутствие подбородка. Также бросалась в глаза прореха между последним коренным зубом и краем челюсти.

– Никогда не видел ничего подобного, – признал Рубен.

Карие глаза Сингха были удивлённо расширены.

– Я видел, – сказал он. – Видел. – Он повернулся и посмотрел на пациента, который по-прежнему сидел в кресле-каталке, бормоча что-то непонятное. Потом Сингх снова изучил рентгеновские снимки. – Это невозможно, – заявил сикх. – Попросту невозможно.

– Что?

– Этого не может быть…

– Чего? Доктор Сингх, ради бога…

Сингх поднял руку.

– Понятия не имею, как это может быть…

– Что? Что?

– Этот ваш пациент, – сказал Сингх с неподдельным изумлением, – похоже, он неандерталец.

Глава 6

– До свидания, профессор Воган.

– До свидания, Дария. Увидимся завтра. – Мэри Воган взглянула на часы, которые показывали 20:55. – Будьте осторожны.

Молодая аспирантка улыбнулась.

– Обязательно. – И она двинулась к выходу из лаборатории.

Мэри смотрела, как она уходит, и с лёгкой завистью вспоминала время, когда у неё была фигура, как у Дарии. Мэри было тридцать восемь, у неё не было детей, и с мужем она давно рассталась.