Какое-то время я тряслась по пыльной дороге и наконец увидела птицеферму, которую описал мне Абдул, – два вытянутых цементных строения, соединенных между собой под прямым углом, с огромными окнами в верхней части. Вокруг росли редкие деревья. Из осторожности я оставила машину на приличном расстоянии от фермы и около ста метров прошла пешком. Не было видно ни одной живой души, только куры что-то выклевывали из земли. Правда, круглый стол, окруженный плетенными из камыша стульями, свидетельствовал о том, что здесь все-таки живут люди. Я крикнула:
– Эй! Есть тут кто?
И тотчас молодой человек, высокий, крепкий, рыжий, одетый в синий рабочий комбинезон и клетчатую рубашку, вышел мне навстречу. Он держал на поводке собаку, черную и молчаливую.
– Вам кого? – спросил он, не поздоровавшись и не приближаясь ко мне.
– Вы Хуан Морено?
Вопрос, вне всякого сомнения, удивил его. Он поколебался, потом, все так же держа дистанцию в несколько шагов, спросил:
– Что вам нужно?
– Я ищу Джульетту Лопес, и мне сказали, что она живет здесь.
– Что вам от нее нужно?
– Всего только поговорить несколько минут.
– Кто вы такая?
– Я Петра Деликадо, инспектор полиции из Барселоны.
– Тогда вам нечего здесь делать! Убирайтесь туда, откуда пришли!
Он повысил голос, и собака, стоявшая рядом с ним, глухо зарычала и начала беспокойно дергаться. Но я не шевельнулась, не проронила ни слова, просто молча смотрела на него.
– Кто вам сказал, что мы здесь живем? – спросил он, не скрывая ярости.
– Это не имеет значения. Мне нужно только несколько минут поговорить с Джульеттой.
– Я сказал: убирайтесь!
– Не вынуждайте меня вернуться к вам с гражданской гвардией, я ведь сказала, что я из полиции.
– Убирайтесь, или я спущу собаку. Вон отсюда!
В этот миг я заметила, что из одного строения вышла женщина. Она была небольшого роста, худенькая и хрупкая на вид, с очень белой кожей. Темные волосы она заплела в косу, на ней был простой халатик в мелкую клеточку. Женщина взяла парня за руку:
– Перестань, Хуан. Отведи собаку в заднее помещение.
– Но…
– Я поговорю с ней, Хуан. Все в порядке. А потом позову тебя.
Парень с большой неохотой подчинился. Он скрылся за дверью дома. Женщина посмотрела мне в глаза:
– Подойдите, давайте сядем вот здесь.
Мы сели в тени.
– Что вам от меня нужно?
– Судья вновь открыл дело об убийстве Адольфо Сигуана, и я веду следствие.
– Я уже рассказала все, что знала.
– Я хотела бы, чтобы вы мне это повторили, Джульетта, пожалуйста.
– Да я почти ничего и не помню.
– Напрягите память, постарайтесь вспомнить, что случилось в день убийства.
Неожиданно из глаз ее потекли слезы, она старалась унять их, но не могла. И заговорила тихим голосом:
– Я знала, знала, что это будет вечно тянуться за мной. Но я ведь уже заплатила за то, что сделала, инспектор. У меня теперь другая жизнь, я никому не причиняю зла, работаю, живу тихо и мирно. Зачем вы приехали сюда именно сейчас?
– Никаких новых неприятностей мой приезд вам не принесет, Джульетта, обещаю. Мне нужна ваша помощь, только и всего. Никто вас ни в чем не обвиняет, никто ни в чем не подозревает.
Она вытерла слезы и уныло кивнула в сторону двери, приглашая меня войти. Буквально через секунду туда же следом за нами вошел и парень. Джульетта мягко заговорила с ним:
– Все в порядке, Хуан. Мы немножко побеседуем. Подожди меня на улице, это ненадолго.
Внутри помещение было ветхим и разоренным, но его с явным старанием приспособили под жилье. В одном углу была устроена кухня, очень опрятная, там стоял стол со стульями. Джульетта спросила, не хочу ли я воды, и, пока она ходила за ней к холодильнику, я внимательно рассматривала их лишенное внутренних стен обиталище: супружеская кровать в глубине, телевизор, свежие цветы в вазе, маленькие картинки с изображением парусников на стенах, яркий коврик. Каждый предмет свидетельствовал о желании сотворить вокруг красоту, уют. Я подумала, что для девушки это было не просто жилищем, а своего рода убежищем, ее настоящим и будущим, ее местом в этом мире.