Девчонка же вдруг как вскинулась, вскочила с места и, сжав руки в маленькие кулачки, сказала ему громко и со всем возможным возмущением.

— Я не мелкая! Хватит меня так называть! Мне одиннадцать лет уже!

— Ого! — Кивнул Арвольд, изо всех сил пытаясь скрыть усмешку. — А как же мне ещё тебя называть, если ты имя мне своё не говоришь? Только лисицей остаётся.

— Дурак что ли совсем… лисицы же рыжие. Какая же я лисица? Придумал бы что-нибудь поумнее…

Юноша хитро улыбнулся ей. Сбросив с плеч домотканую куртку, он бросил её под дерево и сел, демонстративно оставив для подруги место.

— Понятно какая. Южная. Когда я ребёнком жил в поместье лорда Утольфа, крестьяне часто приносили с полей чёрных лисиц. Ну, не совсем прям чёрных, конечно… скорее бурых. Но другие там и не водятся даже. Поэтому для меня чёрные лисицы самое обычное дело. Так же как для тебя — рыжие.

Девчонка подумала немного о чём-то своей хорошенькой головкой и закатив кукольные глаза, присела рядом с ним, всем своим видом стараясь демонстрировать своё безразличие к рассказанной истории. И всё же, фыркнув, спросила:

— И зачем же крестьянам были нужны те лисицы? Ради чего их ловить?

— Ради меха, конечно. Знаешь, какой у них мех красивый…

— Ой, ужас какой! — Шумно выдохнула девочка, прикрыв ладонями рот — от напускного безразличия в этот момент не осталось и следа. — Бедные лисички!

— Ладно тебе, сама будто бы от такой шубы отказалась.

— И отказалась бы! Уж лучше замёрзнуть зимой!

— Ну-ну… а у самой-то из чьего меха шубка дома лежит?

Девчонка задумалась на мгновение и вдруг густо покраснела.

— Из зайца…

— А зайца тебе, значит, не жалко?

— Ну… жалко, конечно. — Она неуверенно повела плечами и отвернулась, прячась от ехидного взгляда юноши. — Но не так, как лисичку…

— Понимаю. Неприятно было бы мех сородичей надевать, да, лисица?

— Ой, отстань.

Закусив нижнюю губу и потешно надув от обиды щеки, она ткнула его кулачком в плечо. Арвольд поморщился и потёр ушибленное место, сделав вид, что удар возмездия засчитан.

— Так что ты узнал про… это? — сказала лисица, ткнув пальцем в свою забинтованную руку. — Это всё-таки колдовство? Ты меня проклял, да?

Арвольд тяжело вздохнул, вмиг избавившись от улыбки и приподнятого настроения. Задумчиво произнёс:

— Надо кое-что проверить для начала.

Подумав мгновение, юноша полез в карман штанов, в другой, сунул руку за пазуху и растерянно похлопал по бокам.

— Что-то… потерял?

— Ну-ка встань.

Но и проверив все карманы в куртке, Арвольд не нашёл то, что нужно.

— Странно.

— Что ищешь? Может, выронил где-нибудь?

— Да так… может, и выронил. — Пробубнил парень и недовольно нахмурился. — Тогда по-другому придётся. Помоги мне, лисица. Нужно хворост собрать.

Выудив из кармана куртки трут и огниво, Арвольд достаточно быстро запалил в тени плакучей ивы небольшой костерок. Тот, весело потрескивая, начал медленно разгораться, приятно согревая своим теплом; c заходом солнца у реки стало ощутимо прохладнее, хоть и была сейчас середина лета.

Дождавшись, когда огонь как следует разгорится, парень засучил рукав и занёс над ним руку, мысленно готовясь к боли.

Девчонка вначале просто посмотрела на него, как на сумасшедшего, а потом ещё и повисла на руке, пытаясь убрать ту подальше от открытого огня.

— Стой… стой! Что ты делаешь?! Прекрати, Арвольд! Ты совсем с ума сошёл?

Перехватив её другой рукой поперёк талии, парень не дал ей себе помешать.

Лисица ещё что-то верещала, а он с чувством, которое невозможно описать простым “удивлением”, “восторгом” и “страхом”, смотрел на свою ладонь, занесённую над самой жаркой точкой костра.