2. Глава 2. На берегу моря

Глава 2. На берегу моря

Вивьен каждый день прибегала на побережье моря, разглядывая линию горизонта и меняющиеся разноцветные облака – мерцающие от светло-голубого тона до темно-синих грозовых туч.

Чаще всего ее спутниками были волны, пытающиеся лизнуть подошву ее обуви, и ветер – то ласковый и согревающий, то желающий опрокинуть на мелкую блестящую гальку.

Но сегодня на побережье уже был обитатель – высокий старик с седыми волосами и бородой. Он шел, опираясь на трость, и разглядывал мелкие камни и ракушки под ногами. В какой-то момент она увидела, что он хотел наклониться, но костяшки пальцев, сжимающие трость, побелели. Он пошатнулся, но устоял на ногах.

И Вивьен, подхватив юбки, сразу подбежала к нему. Но когда он поднял взгляд и тяжело посмотрел на нее, она смутилась в первую секунду. Но почти сразу же лучезарно улыбнулась.
- Я сейчас, - улыбнулась она не только губами, но и всем лицом. После чего присела на колени и собрала горсть разноцветных ракушек, не зная, на какую упал его взгляд. Юрко поднялась и протянула ему морские богатства.
Лерн молчаливо разглядывал преклоненную фигуру незнакомой девушки. А когда она распрямилась, он нехотя отвел взгляд от ее лица и посмотрел на ракушки. Но взгляд зацепился не за них, а за сморщенную кожу руки и на пальцы, судорожно сжимающие трость. Старик, дед... она была права. Он уже месяц не видел собственного отражения, но он знал, кого видела эта юная незнакомка, когда смотрела на него.
- Ни одна не нравится? - спросила она, взглядом ища еще одну ракушку на побережье.
Ракушки его мало интересовали, поэтому он выбрал, не глядя, одну, после чего, не задумываясь, вложил в ее ладонь монету – плату.
Она рассмеялась – искренне, не скрывая удивления.
- Это слишком щедрая плата, мой лорд... - она уже обратила внимание на дорогую одежду чужака и его трость с набалдашником из драгоценного камня. Гордая осанка, которую даже возраст не заставил сгорбиться под тяжестью прожитых лет, и взгляд, полный собственного превосходства, не вызывали сомнений, что перед ней находится аристократ. Так что вновь назвать его дедушкой, как старика Педро, живущего у Серых скал, у нее не повернулся язык. И хотя он продолжал хранить молчание, как-то странно посматривая на нее, она увидела и грусть в его глазах. Поэтому вместо того, чтобы вновь вернуться к созерцанию моря, она продолжала разглядывать его, гадая, откуда он прибыл в их маленький городок, в котором почти все знали друг друга. - Позвольте мне тогда угостить вас сладостями.
Она протянула руку, как протягивала ее много раз и старику Педро, помогая ему рыбачить у берега. И помогая подниматься ему по отвесным скалам.

Сладости Лерна интересовали так же мало как и ракушки, одну из которых он спрятал в карман камзола. Но он протянул руку и взял ее под локоть. И сразу же ощутил тепло ее тела. Она пахла морским прибоем, свежестью и солнцем. А также юностью, той юностью, когда веришь, что этот мир покорится тебе, что ты всего добьешься и невзгоды обойдут стороной. Той юностью, когда вера и надежда твои спутники, а не отчаянье и разочарование.
Он остановился, не желая заразить ее своим невезением, проклятием и приближающейся смертью. Но она сама схватила его за руку.
- Сестра Эбби утверждает, что мы должны помогать ближним, особенно когда им грустно и одиноко.
Лерн поморщился. Жалость к нему еще никогда и никто не испытывал. Но почему-то разозлиться на эту юную девушку не получалось.
- Мне не одиноко, - только и заметил он, не сомневаясь, что его ложь не обманет ни его самого, ни новую знакомую.