– Бедняжка, – прошептала я, рассматривая черную мордашку. Не такая она и страшная. Даже милая. – Что же мне с тобой делать? Надеюсь, ты не из кровососущих. Буду звать тебя Бэтти.
Вернулся слуга.
– Куда ставить котел?
А надо сказать, что котел он приволок размером с целую лохань. Где только он ее нашел? Я быстро огляделась. Варить зелье в комнате не самая хорошая идея.
– Несите сюда, – распахнула перед ним гардеробную.
– Вы уверены? – в голосе Ирреона было сомнение.
– Абсолютно! – я похлопала его по плечу.
Лицо парня покраснело от натуги. Он, сгибаясь под тяжестью своей ноши, втащил котел в помещение и поставил его в центре.
– А теперь помогайте, – я подала пример, снимая с вешалок наряды бывшей невесты Властелина. Ирреон постоял рядом в нерешительности, но присоединился.
– Что мы будем с этим делать? – осведомился мой помощник.
Я окинула его подозрительным взглядом. Что-то мне подсказывало, что он не одобрит моего решения.
– Складывайте на кровать, я сама разберусь, – махнула рукой. – Где травы, которые я просила принести?
– Они готовы, я принесу, – с этими словами он испарился.
Не теряя много времени, взяла охапку одежду и вышла с ней на балкон. Подошла к перилам и выбросила все это добро в море. Хорошо полетело. Красиво! Ветер подхватил несколько легких вещей, скорее всего, ночные сорочки, судя по обилию кружев и прозрачности тканей, и поволок их над волнами. В свете луны, точнее двух лун, они казались привидениями, бегущими по воде. Вдоволь налюбовавшись делом рук своих, вернулась в комнату за новой порцией тряпок.
Когда вернулся Ирреон, я тащила на балкон последнюю охапку.
– Что вы делаете? – закричал он.
– Избавляюсь от ненужных вещей, – пыхтя, размахнулась и бросила их вниз. – Раз это вещи бывшей невесты, то она здесь больше не живет, – стала пояснять, загибая пальцы, – раз она их не забрала сразу, значит, они ей не нужны. Если она надеялась вернуться в эту спальню и поэтому их не забрала с собой, то в любом случае она уже не вернется, потому что здесь теперь живу я. Меня ведь домой никто не вернет?
Он покачал головой, потом спохватился и утвердительно кивнул. Я так и не поняла, что он хотел этим сказать, поэтому продолжила размышлять:
– Думаю, что ваши демиурги похитили меня, потому что я ведьма, а раз требуются именно такие мои умения, то мне нужно место для работы. Все просто, – я ему мило улыбнулась, – невесты нет, есть я, а мне нужна эта комната не для того, чтобы хранить в ней чужие тряпки. Травы принес?
Он ошеломленно кивнул.
– Отлично! – просияла я. – Идем в мой кабинет, нужно приготовить зелье. Будем лечить покалеченную вами мышку.
– Чем я могу быть еще полезен? – спросил беловолосый спустя некоторое время, когда мы втащили в гардеробную стол и развесили травы, затем разложили под котлом магические камни, а Ирреон активировал огонь на них. Мы налили в котел воду, я готовила все нужные ингредиенты.
– Мне нужна банка с комарами и мухами, – решила не упускать возможность, раз уж сам предложил.
Надо было видеть его глаза в этот момент! Но, наверное, Ирреон уже устал сегодня удивляться.
– Хорошо, – сказал он и снова ушел.
Я занялась делом.
Зелье мирно кипело в котле, Бэтти открыла свои красные глазюки и дернулась, но, конечно, взлететь у нее не получилось. Я бросилась к мышке.
– Тихо, – как можно ласковее сказала ей, – не бойся! Я не стану обижать тебя, только подлечу немного.
Крошка замерла, как будто понимала меня.
– Пожалуйста, будь хорошей мышкой – и тогда ты быстро поправишься.
Она беспомощно махала одним крылом, но оставалась лежать на столе и, в конце концов, сдалась, затихнув и настороженно следя за моими передвижениями. Я медленно помешивала зелье и на секунду задумалась, вспоминая примерный вес своей пациентки.