19. 19
– Нет, к сожалению, – вздохнул тот. – Как раз вас увидел и решил спросить...
– Идёмте, пройдёмся, – поднялся Рэд, снова глянув на подавальщицу, что крутилась поблизости.
Снял рукой поле звукоизоляции вокруг нас, бросил на стол несколько монет.
А у меня и денег не осталось, и единственное платье где-то там в лавке валяется! Если ещё не выкинули.
Вздохнув, я решила помолчать. Хватит уже, находилась по лавкам да ярмаркам.
Шмыгнув носом, поспешила к выходу за Рэдом. Его древний предок чинно плыл под потолком, презрительно оглядывая сверху собравшихся.
– Ну вы и местечко выбрали! – покачал головой оттуда. – Что произошло?
Рэд не ответил, видимо, в целях конспирации. И я тоже постаралась не искать глазами под потолком его древнее величество.
В послеобеденное время посетителей прибыло.
Рэдиссон чуть задержался на пороге, внимательно осматривая улицу. Я выглянула из-за его плеча.
Солнце спряталось, небо заполонили тяжёлые косматые серые тучи. Срывались колючие снежинки, а от ветра хотелось забиться обратно и не высовываться.
Сейчас бы камин, горячий чай с шоколадкой, и Арти под боком с детской книжкой.
Стараясь не растравлять душу, я закусила губу.
И вдруг ощутила смачный шлепок, который прилетел в мою обтянутую брюками попку.
Я медленно обернулась, чтобы натолкнуться на тех самых двух мужиков. Вблизи и стоя, они оказались ещё огромнее!
Рэд как раз шагнул наружу, а я решала, могу ли дать по физиономии, или лучше не нарываться. Не до того.
Но мужики почти вытолкнули меня на улицу. Протиснулись следом одновременно, при этом едва не застряли в дверях.
Рэд обернулся. Нахмурился, соображая, что происходит. Судя по потемневшим глазам – сообразил.
– Слышь, мужик, мы покупаем твою тощую девку.
Рэд посмотрел на них таким взглядом, что будь он в своём истинном обличье – уверена, их бы сдуло. Но иллюзия и силу взгляда как-то сглаживала, рассеивала. И зелень глаз не показывала. А мужикам я особенно приглянулась.
– Шли бы вы, молодые люди, подобру-поздорову, – отозвался Рэд. В голосе мелькнула сталь и ярость.
Но «молодые люди», переглянувшись, лишь заржали.
– Идём, идём, – уверил один из них. – Девку только заберём. Не хочешь оплату, значит, задаром.
– Я не продаюсь, – на всякий случай отступила я за спину Рэду.
Вместо ответа он положил ладонь на меч.
Кем бы они ни были, реакция сработала мгновенно. В руках тут же появилось оружие. У одного – что-то напоминающее металлическую дубину, у другого – длинный острый кинжал.
Принц виртуозным движением ввинтился между ними и легко парировал их выпады. Я даже успела залюбоваться – целых несколько минут его гибкая фигура хорошо отточенными движениями отбивала оружие, не давая приблизиться ко мне или зацепить его самого.
А потом всё резко остановилось. В морозном воздухе сгустился иной, могильный холод.
Вокруг нас – я так и не поняла, не заметила, откуда! – собралась целая толпа мертвецов.
Они явились, кто в чём был – никакой там формы, как во дворце Рэда. Лохмотья разной степени рваности и вонючести.
Как и тела.
У кого-то не хватало конечностей, плоть тоже местами прогнила. Но они мерно приближались к нам со всех сторон, а глазницы горели алым. Даже те, где не было глаз.
Наверное, меня бы стошнило, если бы я не понимала, что они пришли на помощь.
– Некромант! – крикнул один из мужиков.
Оба развернулись и стремглав ринулись прочь, прорубая себе путь между призванными зомби.
Те, послушные воле принца, ломанулись за ними.
– Что вы тут развели, ваше высочество? – не выдержала я.
– Уродов везде хватает.