— Тебе меня совсем не жалко? — шмыгает Наталья, пытаясь меня разжалобить.

— Нет, — отвечаю жестко и грубо, без малейшего сомнения. — Это было твое решение. Я его принял, и назад дороги нет.

— У тебя кто-то появился, да? — взрываться она, переходя на крик. — Поэтому ты такой непреклонный?

— Ой, все.

Сбрасываю звонок и заношу номер в черный список. Вряд ли поможет, конечно, но хоть даст небольшую передышку. Сворачиваю к деревне и снижаю скорость, медленно проползая между домов. У тети Вали горит свет, слава богу не спит. Останавливаюсь напротив своего дома и выхожу из машины. Из багажника забираю покупки и иду к старушке, напрашиваться на ужин.

5. Глава 5 Лидия

— Вот сволочь! — возмущенно кричу вслед удаляющемуся автомобилю, который так щедро обдал меня пылью, и пытаюсь откашляться.

Глаза режет от мелких частичек, а в горле першит. Вот что за люди? Номера-то точно московские. Ни стыда ни совести. Понаедут со своей столицы и думают, что им все можно.

Обидно до слез, теперь еще и платье стирать, а так хотелось пораньше спать лечь. Закусываю губу, чтобы не расплакаться, и отряхиваюсь от пыли. Только попадется мне на глаза этот горе-водитель, выскажу ему все, что думаю!

Подхожу к дому и около соседского забора замечаю ту самую иномарку. Нашелся, значит. Иду к машине, но хозяина рядом не наблюдается. Со злостью пинаю по колесу и вздрагиваю от неожиданности, когда включается сигнализация. В ужасе пячусь и трусливо скрываюсь за своим забором. Дура, куда полезла? Проблем мало?

Из-за пышного куста наблюдаю за происходящим. Из дома бабы Дуни выходит мужчина и идет к этой самой машине. От страха, что заметит меня, задерживаю дыхание и не шевелюсь. Сердце колотится, как заведенное, а ладони становятся влажными. Надо идти домой, но любопытство побеждает.

Осторожно раздвигаю листву и всматриваюсь в темноту, пытаясь разглядеть нового соседа, но он стоит спиной. Высокий, широкоплечий… мажор какой-нибудь, наверное.

— Лидочка, ты вернулась, — подпрыгиваю от звонкого голоса бабы Вали и отскакиваю от куста.

— Да, пришла только что, — тараторю быстро и нервно поправляю волосы. — Как дела? Мальчишки не хулиганили?

— А как же, — хитро улыбается старушка. — Конечно, хулиганили. На то они и мальчишки.

Сокрушенно качаю головой, никакой управы на этих сорванцов нет.

— Много хлопот доставили, да? — виновато улыбаюсь.

— Да ну брось, — отмахивается тетя Валя. — Мне только в радость… Иди домой, ужин на плите. Твоих я покормила.

— Спасибо.

— На здоровье.

Иду к дому, но все же оборачиваюсь. Любопытство не отпускает.

— Баб Валь, а вы не знаете, чья машина там стоит? — указываю рукой на соседский участок.

— Знаю, — кивает та и хитро прищуривается. — А тебе зачем?

— Просто интересно, — с деланым равнодушием пожимаю плечами.

— Павел, старший внук Евдокии и Петра приехал в отпуск…

— Никогда его не видела, — тяну задумчиво, пытаясь вспомнить. Но тщетно, ни одной картинки в голове не появляется.

— Видела, просто не помнишь, — хмыкает она со знанием дела. — Ты совсем маленькая была, когда они тут с братьями всю деревню на уши ставили. Хочешь, пойдем познакомлю?

— Нет, спасибо, — инстинктивно вздергиваю подбородок. — Мне как-то без надобности.

— Зря, хороший парнишка… — хихикает тетя Валя. — И вроде не женатый…

— Баб Валь, — укоризненно смотрю на нее и качаю головой. Никак она не оставляет попыток выдать меня замуж. А я даже думать об этом не хочу. У меня стойкая аллергия на весь мужской род.

— Ладно, дело твое, — нехотя соглашается она.

— Устала я, пойду.

— Завтра так же?