Ноа бросил короткий взгляд на Джеферсона и прорычал в ответ:
— Как хорошо, что ты сам об этом заговорил. Думаешь, ей нравится быть с тобой?
— Уж явно больше, чем с тобой.
— Она просто пытается меня разозлить, так что можешь не обольщаться. Максимум ещё пара встреч, а потом я ей устрою сцену ревности.
— Всё ещё пытаешься играть с девушками в свои жестокие игры?
— Уж явно не такие жестокие, как твои.
Запахло жареным. В прямом смысле этого слова.
Я отложил в сторону бумаги, подошёл к этим недоделанным ловеласам и, положив руки каждому на плечо, оскалился:
— Эй, ребят, а как же отказаться от вражды, жить мирно и счастливо?
— Клановой вражды между нами и нет, – прорычал Саймон.
— Это личное, – холодно добавил Ноа.
Поразительно, какое единодушие.
— А теперь послушайте меня оба, – я понизил голос и принял тот самый тон, который сделал меня главой клана. – Чтобы в стенах храма никто никому не угрожал, иначе вылетите отсюда оба так, что крылья раскрыть не успеете. Я понятно изъясняюсь?
У Саймона нервно дёрнулась щека. Он сделал резкое движение рукой, сбрасывая мою ладонь и, не отвечая, вышел из комнаты внутреннего наблюдения.
— Вот ты вроде нормальный парень, – сказал Ноа. – Но иногда так и хочется…
Он не договорил. Откинулся на спинку стула и подбородком указал на экран:
— Всех, кто мог быть причастен к покушениям, опознали, но надо ещё выяснить полный список соучастников.
— Стальной саркофаг, в который Джей заковал Эванс, убивает не сразу. Как только жизнь в ней угаснет до конца, можно вызвать её дух и допросить.
— Королева может о чём-то знать, – добавил Джеферсон.
— Пойду расспрошу её, – я протянул руку к экрану и выпустил в него лёгкий электрический разряд, выключая. – Если буду нужен, встретимся утром. Мы ведь уже не собираемся переезжать в монастырь?
— Не собираемся, – выдохнул Джеферсон. – Вряд ли нашему ритуалу сейчас что-то угрожает больше, чем возможная смерть Избранной.
Я сжал зубы и поспешил к выходу, чтобы ничем не выдать то, как сжалось от этих слов что-то в груди. Джей был прав: когда в моей жизни не было женщин – по крайней мере, близких – я был куда более собран, чем теперь.
Путь мой лежал в морг. На самом деле, в храме не было такого явления, как настоящий морг, вместо него выступала временная усыпальница, где хранили тела до официального захоронения. Каждое дело, заботливо обработанное магией Лоранов, хранилось в гробах с хрустальными крышками, и лежащие в них казались спящими.
За время нашего присутствия в храме, усыпальница пополнилась несколькими гробами. Здесь был бывший Архонт, бывшая Верховная Жрица, несколько слуг и Его Величество Кристофф Ирингар. На большом стуле с бархатной обивкой сидела рядом со своим покойным мужем королева Изабелла.
— Ваше величество, – произнёс я, приблизившись.
Она не сразу подняла глаза. В них не было слёз или особой печали – только задумчивость, глубокая и серьёзная.
— Мне так и не рассказали, как он умер, – произнесла она, глубоко вдохнув. – Быстро?
— Быстро, – честно ответил я. – Ему не успели оказать помощь, несмотря на то, что рядом было два представителя клана Лоран.
— Не нужно подробностей, – отмахнулась она и криво улыбнулась: – Он был не бог весть какой муж, да и король из него был так себе. Молодой слишком. Не успел ещё присмиреть.
— Далеко не всё в этой жизни идёт так, как мы задумываем.
— Это точно, – она вздохнула и указала мне на второй стул рядом. – Присядьте, мистер Лукас. Поговорите со мной.
— Вы знаете моё имя? – улыбнулся я. – Польщён.