— Не стоит, наверное, скорую. Лучше позвони её родителям, они должны знать, что делать.

Здоровяк кивнул. Я ещё раз взглянул на лицо девушки. Она выглядела настолько беспомощной, что внутри всё сжималось. Появилось почти невыносимое желание забрать её к себе, позаботиться о ней, раз другие так паршиво справляются. Это желание, а точнее тот факт, что сопротивляться ему оказалось крайне трудно, изрядно меня напугал. Я видел её в лучшем случае второй раз в своей жизни. Она была взрослой самостоятельной девушкой. Рядом с ней был парень, способный поддержать её в трудную минуту… У меня не было ни единой причины чувствовать за неё ответственность, однако что-то внутри твердило об обратном. И чем больше я сопротивлялся, тем сильнее разрасталась головная боль. В конце концов, я просто сбежал, не дожидаясь, когда прибудут её родственники.

6. Глава 6

— Что с тобой? Выглядишь ещё более депрессивным, чем обычно. Это пугает, — сестра присела рядом.

Вот уже битый час я сидел за письменным столом и пялился в одну точку. Мысли мои витали где-то далеко, совершенно не там, где нужно. Я гадал, всё ли в порядке с той девушкой. Даже порывался позвонить в деканат. Но тогда мне пришлось бы признаться, что сбежал и бросил их студентку без сознания. Это было бы не слишком-то благоприятной характеристикой с точки зрения работодателя.

— Я сегодня встретил молодого оборотня, — задумчиво ответил я Алисе.

— И что? — спросила она удивлённо. — Оборотня же, не йети. Стая большая. С чего вдруг такое лицо?

— Она не из нашей стаи, в этом я уверен. Но трудно представить, чтобы оборотень жил на нашей территории и не присоединился к общине.

— О, так это девушка, — Алиса прищурилась. — Может её семья недавно переехала?

— В Усть-Сибирск? — мрачно усмехнулся я. — Это возможно лишь при условии, что кто-то из её близких поступил работать на оружейный завод.

Сестра нахмурилась.

— Это невозможно, — покачала она головой. — Ни один оборотень в здравом уме на завод не сунется. Там охотники всем заправляют.

— Вот и я о том.

На минуту мы оба замолчали, погрузившись в размышления, откуда могла взяться эта красна девица. Я помимо этого ещё и прокручивал в голове всё, что произошло сегодня после лекции.

— Это странно, — заключил я, ещё раз всё обдумав.

— Что странно? — Алиса приготовилась внимательно слушать.

— Она начала трансформацию, после того, как случайно задела мою руку, — пояснил я, тщательно подбирая каждое слово. — Вот так вот, внезапно. За неделю до полной луны.

— Брат, ты чего?! — встрепенулась Алиса. — Это же импринтинг!

Я бросил на неё опасливый взгляд.

— Ладно-ладно, успокойся, — тут же добавила она, улыбнувшись. — При импринтинге обычно ведь оба трансформируются в истинную форму.

Холодная дрожь пробежала по спине от осознания, что я тоже чуть не обернулся тогда. Я попытался сохранить равнодушное выражение, чтобы не выдавать сестре ещё одну компрометирующую подробность. Вначале мне самому нужно было во всём разобраться.

— Я думаю, ты должен поговорить с ней, — сказала Алиса, поднимаясь из-за стола. — Никто не даст тебе о ней разъяснений лучше, чем она сама. Встретишься, расспросишь обо всём. Глядишь, всё встанет на свои места. В конце концов, ничего необычного в запечатлении нет.

Хотел бы я себе немного Алисиного оптимизма. Но я, к сожалению, слишком хорошо знал, как преподавательское сообщество относится к интрижкам коллег со студентами. Да и как бы родители девушки восприняли, что её избранник лет на пятнадцать старше, тоже не понятно. Я снова тяжело вздохнул, отложил очки в сторону и откинулся на спинку стула.