- Извини, но об этом не сейчас. Тут беда случилась. Ты знаешь, что Фрэнки в Москве?
- Ну… да.
- Убили его сегодня. Застрелили.
- Вот как? За что же?
- Не знаю. Знаю только, что в Москве сейчас Поль. Он пока в консульстве, но и там не представляют, что делать дальше. У него хоть какие-то родственники есть?
Странный это был разговор. Джудит с Фрэнки мало что соседи, так еще и одноклассники. Теперь вот дети в одном классе учатся. Но ни жалости, ни плача бабьего. Ничего. Словно речь шла об автомобильной аварии – подумаешь, машина поцарапалась. Помогать надо и будем, но трагедия-то в чем?
Впрочем, у делового подхода есть и преимущество. Четко, словно сверяясь с инструкцией о порядке действий именно в такой ситуации, Джудит выяснила телефон гостиницы, где жил Фрэнк, телефон сотрудника консульства, взявшего на себя заботы о его сыне. И в конце стандартное:
- Пока, будешь в Америке – позвони.
Что же, по крайней мере, отправку мальчика домой мисс Кэмпбелл организует. С ее-то пробивной силищей – непременно и в лучшем виде. А нам спать. Хоть несколько часов до работы.
__________________________________________________________________
2а. Ордера бывают только в плохих детективах, в российском уголовном праве их нет. Профессионал всегда скажет - "постановление".
7. Глава 6
На следующий день привычно навалилась текучка. Расписать почту, выслушать доклады подчиненных. И провести разбор вчерашней операции, хоть ее результаты и греют тонкую оперскую душу.
Да, злодеи задержаны, с часу на час им предъявят обвинения, а дальше работа следака, сыщикам отныне останется только его поручения отрабатывать. Но идеального ничего не бывает, вот и здесь были косяки, которые мудрый руководитель должен отметить, и за которые должен сделать рабочий втык. Чтобы впредь не повторялись.
А то действительно, один прятался в подъезде, из которого «скрытно» выглядывал. Ночью, даже не подумав выключить свет. Другой, благо что догадался спрятаться за помойкой, надел на захват куртку ядовито-желтого цвета.
Хорошо еще, что гопники неопытные оказались, в безнаказанность свято уверовавшие. А будь они поумнее, поосторожнее? Отказались бы от дела, проверили бы и подозрительный подъезд, и помойку. Лови их тогда.
Нет, все равно бы поймали, под ними классный агент – девица, которую эти деятели своей крутостью потрясти хотели. Но скольких они б еще в больницу отправили? Или куда подальше?
Потому после обязательных поздравлений подчиненные были пропесочены всерьез. Не только с тщательным обзором допущенных ошибок, но и с тем анализом умственных способностей и анатомических особенностей, на которые так богата речь бывших филологов. Так что выходили сыщики из начальственного кабинета хоть и окрыленные успехом, но затылки почесывали основательно.
Через час позвонили из паспортного стола – долгожданный загранпаспорт готов, можно получать.
Получил, но в посольство сам уже не пошел. Зачем? Для этого есть турфирма, хозяина которой три месяца назад отмазал от настойчиво навязываемой бандитской «крыши». Ее сотрудники и сделают все быстрее, и перед старшими братьями в штатском светиться не придется. Преимущества рынка, это понимать надо.
На обед сходил домой, благо недалеко, и уже оттуда позвонил вице-консулу. Хотя… какой к чертям вице-консул? Ясно же, что цэрэушник – на такой-то должности, с таким-то русским. Но сейчас речь шла не о шпионаже, а об одиноком мальчишке, живущем у чужих людей в чужой стране.
Поставить на плиту кастрюлю, снять трубку, набрать номер.
- Мистер Уоллес? Это Щербатов. Как там Поль? - Да, я понимаю. Конечно, приеду, а куда? - Можно – вечером? Да? А как поздно?- Отлично, только у вас, наверное, охрана? Нет, лучше я из автомата на подходе позвоню. Пройдемся по городу, погуляем, пусть парень отвлечется. Да, я ночью его знакомой звонил, мисс Джудит Кэмпбелл, журналистке. Знаете ее? Звезда!? Нет, нет, уверяю вас, именно для Поля она время найдет. Впрочем, это все можно обсудить при встрече. Всего хорошего, мистер Уоллес, передайте Полю, что он не один.