Трибуны опустели, зрители разбрелись по призамковой территории, как-то само собой организовались очереди: к бару, где продавали мое пиво, к палатке с фастфудом, а возле надувного аттракциона, к моему удивлению, людей было больше всего.

– Мы победили! – радостно заголосила Алессандра и чуть не повисла на моей шее при всем честном народе и под камерами прессы, лишь в последний момент вспомнила о приличиях.

Девушка приехала на турне трех замков вместе с Винченцо сегодня рано утром и сразу поставила меня в известность, что нам надо серьезно поговорить.

Надеясь, что речь пойдет лишь о модном доме, я обещал уделить ей время после гонок, на банкете или позже.

– Или позже, – ее глаза сверкнули.

– Фрэнк, поздравляю! – так получилось, что первым ко мне подошел барон де Виллегас, владелец шато де Карревельд, одного из замков турне. – Твоя команда опять первая!

– И вторая тоже, – поправил я его, улыбаясь.

– На Ле-Мане можешь не рассчитывать на эти места, – возле нас остановился Джанни Аньелли.

– Поздравляю с третьим местом, – не удержался я от подтрунивая. Хотя третье место – тоже почетно.

– Пока третьи, но мы обязательно надерем тебе задницу, – уверенно пообещал он мне.

– Виолетта не приехала? – сам не знаю зачем спросил я, ведь видел, что ее здесь нет. Специально высматривал.

– Апрель, опять начались раскопки, и кузина их контролирует. Слушай, ты веришь, что она найдет могилу Энея?

– Что-нибудь, обязательно найдет, – заверил его я. На территории Италии ещё много чего можно откопать.

– Мистер Уилсон, с победой вас! – меня обступили бургомистры Гансхорена, Волуве-Сен-Ламбера и Моленбек-Сен-Жана, на землях которых проходили гонки и принялись нахваливать. – Отличная идея с точками фастфуда! Ваше пиво выше всяких похвал! Вы не хотите организовать в Бельгии пивоварню?

Говорили они со мной по-французски, а я их прекрасно понимал. Сам себе удивлялся, но вторая жизнь подарила мне талант к языкам, и французский я освоил в рекордные сроки.

– Я обдумаю это предложение, – пообещал я Жозефу Пееребоому, бургомистру Гансхорена, который похоже вошел во вкус и теперь сам напрашивается на мой бизнес на его территории.

– В моей коммуне есть обширный земельный участок как раз под пивзавод. У нас тоже есть земля на продажу, можно даже выбрать, – сориентировались его конкуренты.

– Фрэнк, я как никто верил в твою победу! – оттеснил бургомистров месье Жанссенс, владелец фирмы, что занималась реставрацией моего замка. Он взял меня под локоть и повел в сторону от ликующей толпы.

– Приятно это слышать, – улыбнулся я, гадая, что ему от меня понадобилось.

– Фрэнк, ты ведь уделишь мне время до своего отъезда в Штаты?

– Конечно, Гюстав. Но хоть намекни, о чем вы хотите со мной переговорить?

– Так о твоем же предложении! Помните, ты говорил, что настали благоприятные времена для туристического бизнеса?

– Ну да, что-то такое говорил, – не стал я отказываться.

– Я тебе тогда ответил, что готов вложиться в такой бизнес.

– И это припоминаю, – кивнул я.

– Наше сотрудничество я и хочу с тобой обсудить! Ты во всем правы, Фрэнк. В этом я уже не раз убедился за год, что прошел с того нашего первого разговора. Видя твой пример, многие начали реставрировать дворцы, замки, у моего «Наследия» заказов на десять лет вперед! – потрясенно поделился он. – И не только в Европе такое веяние. Даже в Советском Союзе начали реставрацию дворца. А раз уж до этого додумались коммунисты, то сомнений уже нет в том, что грядет туристический бум!

– И какой дворец они реставрируют? – как можно безразличнее спросил я.