Миссис Пэйдж, как самая ближайшая моя соседка, пользовалась особым вниманием репортерской братии. Я когда за завтраком в день гонок прочитал статью о себе в местной «Middletown Times Herald» чуть нервный тик не заработал. И талантливый я, и красивый, и скромный, самолично чищу улицы от снега, разъезжаю по городу на своем изобретении-снегоходе с большой лопатой в руках и откапываю попавших в беду пожилых леди. «Фрэнк Уилсон – городская легенда» – гласил заголовок над всей этой чушью.

– Марта, за что она меня так? – хотелось биться головой об стол. – Больше не выручай ее солью, спичками и за чем там она еще к тебе ходит. И кексами моими больше ее не угощай. Сам съем!

Марта, смеясь, поставила передо мной кусок свежего кекса с верхушкой из желе.

Стук в дверь избавил меня от выполнения угрозы.

– Фрэнк! – услышал я обеспокоенный голос экономки.

– Что там еще случилось?! – сорвался я с места.

На пороге стоял высокий и худощавый мужчина лет пятидесяти в расстегнутом пальто, держа в руках шляпу. У его ног стоял видавший виды саквояж. Незваный гость с каким-то недоверием осматривал холл и при этом все время хмурился.

– Мистер, вы кто и по какому вопросу? – растерянно и, видимо, уже не первый раз спросила его Марта.

Проигнорировав женщину, мужчина повернулся на звук моих шагов и встретился со мной взглядом.

– Ты чего это, засранец, с домом сделал?! – строго спросил он меня.

Глава 6

Мы с родным дядей Фрэнка – Брайаном Тревисом Уилсоном сидели в гостиной и прощупывали друг друга взглядами. Попутно я рассказывал ему о смерти отца, беспределе страховой компании, которая обчистила наш дом, а также о своих шагах по восстановлению семейного бизнеса – пивоварни.

– Надо же, а я и не знал, – тяжело вздохнул дядя. – Я получил телеграмму, где Циперович уведомлял меня о смерти брата и твоем вступлении в наследство. Но причины смерти в телеграмме указано не было. Как же так? Зачем Фрэнк это сделал?

– Не думаю, что это было самоубийство. Больше похоже на несчастный случай. Сел пьяным за руль – вот и результат.

– Вам плохо? Может быть вызвать врача? – вмешалась в наш диалог экономка, когда Брайан начал растирать рукой сердце. Она время от времени заглядывала в гостиную, проверяла не грозит ли опасность ее молодому хозяину.

– Все нормально, – помотал дядя головой. – Сейчас само пройдет.

– А ты где был-то? – спросил его я, после того, как он выпил принесенную Мартой в кружке воду и порозовел лицом.

– Так как всегда, – пожал Брайан плечами, – в Африке. В окрестностях Килиманджаро, в Кении и на Мадагаскаре, если тебе интересны подробности. Термитов изучал. Мои питомцы! – неожиданно воскликнул дядя и подорвался с места. – Фрэнк, за мной, помогать будешь!

– Не было печали, – проворчал я и пошел выполнять приказ новоявленного старшего родича.

Во дворе стоял фургон Ford, разукрашенный кричащей рекламой U-Haul. Дядя деловито его открыл, я заглянул поверх его плеча и, не сдержавшись, выругался. Фургон под завязку был забит террариумами.

– Надеюсь, там не термиты? – озвучил я свои опасения.

– Они тоже есть, – удивленно посмотрел на меня Брайан, будто я сморозил глупость. – Я же по ним научную работу пишу.

Я сглотнул и окинул свой дом прощальным взглядом. Он хоть и каменный, но перекрытия-то внутри деревянные, и мебель в нем есть антикварная.

– Иди, сарай отворяй, – вновь велел он мне.

– Сарай занят. Там мои станки стоят.

– Какие еще станки?! – вспылил дядя. Я уже понял, что человек он эмоциональный, вспыхивает как спичка. Теперь хоть понятно в кого уродился Фрэнк. – Там всегда мой террариум находился. Я специально сарай для этих целей утеплял.