«Ты с девушкой-аграри
В беду не попадёшь.
Ты с девушкой-аграри
В лесу не заблудёшь…
А жаль!..»

20

На следующий день к вечеру они добираются до первого пункта, обозначенного на карте у Лив. Найти «инородное тело» нетрудно. Деревья обломаны и повалены, словно по ним прошёлся гигантский серп. Сам серп от удара раскололся, и часть его рассыпалась в труху, но всё же остался достаточно большой оплавленный и обгоревший кусок, чтобы угадать изначальную форму «объекта» – огромное плоское вытянутое блюдо. Девушкам эта форма была знакома, они не раз видели такие, только гораздо меньшего размера, на атмосферных ботах. Рея и Лив воскликнули в один голос:

– Теплоизоляционный экран!

А потом заговорили, перебивая друг друга:

– Острия и бездны! Не знала, что бывают такие большие!

– Теперь ясно, как ей удалось сесть!

– Прикрылась от плазмы и отстрелила на малой высоте!

– Но выходит, она знала, что будет садиться!

– И не только она! Таких не изготавливают в серии. Никому не нужно сажать грузовики на планеты. Это индивидуальный заказ.

– Специально для этой посадки?

– Для этого груза.

– Интересно, что же там?

– Очень интересно. Скорее всего, это Лесничество – больше здесь некому делать спецзаказы.

– Но они и так контролируют всё орбитальное движение. Зачем им?

– Не знаю, но теперь ещё больше хочу увидеть Еву. Надеюсь, она нам по старой дружбе всё расскажет.

21

Ко второй отметке они прибывают через тридцать четыре часа. Теперь они попали в большой мелководный эстуарий, или, если смотреть с другой стороны, в залив экваториального моря. Они значительно продвинулись к югу – деревья стали ниже, их листва приобрела оранжевый оттенок, над прозрачной водой кружится множество разноцветных насекомых – во всяком случае, Рее кажется, что это насекомые, но сейчас она не настроена проводить биологические исследования. На поверхности воды разбросаны плавучие полупрозрачные и переливающиеся всем цветами радуги острова – словно тысячи медуз склеились краями; видно, как шевелятся в воде их щупальца. Из каждого острова торчит дюжина студенистых широких лопастей, которыми остров пользуется как парусами, ловя слабые порывы ветра и направляя своё движение. Острова «пасутся»: они подплывают к берегу, выбрасывают щупальца и объедают прибрежные растения, высовываясь при этом из воды едва ли не наполовину. На их поверхности раскрываются душистые псевдоцветы, которые приманивают насекомых, а затем мгновенно втягивают и проглатывают их.

Здесь тоже нет ни единой разумной души, но есть следы посадки – на дне лежит хорошо знакомая обеим девушкам кабина грузового корабля. Она пуста. Евы нигде не видно, так же как и цистерны с грузом, что вызывает у путешественниц большие подозрения.

– Получается, здесь её ждали? Подобрали груз и фьють! – Лив крутит пальцами в воздухе, изображая винт вертолёта.

– Ох, Ева, во что ты ввязалась? – вздыхает Рея.

– Что же тогда на третьей отметке? Проверим?

– Только осторожно. Здесь, похоже, делаются серьёзные дела, а в таких делах свидетелей не любят.

– Ох, всю жизнь мечтала. Сбываются дурацкие детские желания.

– Ну хотя бы глянем одним глазком. Где это?

– Вверх по реке. Ещё часов за тридцать доберёмся.

– То есть чуть меньше двух местных суток. Тебя не бросятся искать?

– Нет, всё в порядке. Ну что, поехали, дорогая?

– Да, проветримся.

22

К третьей отметке они подходят на закате. Это большое озеро почти у самых гор. У Лив и Реи уходит около двух часов, чтобы обогнуть его вдоль берега. Пейзаж – один из самых красивых, которые Рее довелось наблюдать на Ви. Ровная спокойная гладь, в которой отражаются горы, с их серыми склонами, поросшими красным мхом, великанские деревья, тишина, как в храме.