Вражеской армией командовал тоже непростой человек, а прямой родственник великого султана, если учитывать, что его охраняла гвардия, полностью состоящая из дворян. Вот этих самых дворян и отправили в дозор, а может, они просто в чём-то провинились, это неважно. Само собой, доспехи у них были великолепные, притягивали к себе взгляд. Пустынники напали бы на них сразу, да вот беда, отряд противника оказался для них слишком многочисленным.

Вместо того чтобы доложить командованию о крупном отряде, вожди пустынников быстро договорились между собой и решили этот отряд разгромить, а потом честно поделить трофеи между собой. Особо долго раздумывать не стали, как и задумываться о том, какого рожна вдалеке от своего войска делает гвардия. Собрали отряд, в разы превышающий неприятельское войско, а потом пустились в погоню.

Как позже выяснилось, неподалёку имелись маги султаната, которые умудрились вызвать бурю. Даже мы её видели, хотя происходило это достаточно далеко. Вместо того чтобы гнать обратно, едва только начала зарождаться буря, пустынники поступили так, как поступали всегда. Они слезли со своих животин, чем-то напоминающих верблюдов, только мельче и без горбов, и решили переждать бурю. Буря была магической, поэтому закончилась так же быстро, как и началась. Не успели гордые воины пустыни прийти в себя, как на них обрушилась вражеская конница, а воинов в этой коннице было не меньше, чем в их отряде. Драться дворяне умели, так что досталось пустынникам крепко. Удрать смогли лишь несколько десятков, бросив убитых и раненых. Противник не стал дожидаться, когда к месту схватки подтянутся наши отряды и маги, и спешно оттянулись к своим войскам. После этого наши союзники начали вести себя намного скромнее. Некоторые даже хотели уйти, да вот беда, их никто не отпустил, по крайней мере, их лекарей и старейшин, а значит, пришлось остаться и остальным.

Естественно, враги не хотели запускать нас на свою территорию, потому что когда наша армия пересекла пустыню, мы обнаружили, что нас ждут. По численности оба войска были примерно одинаковыми. Само собой, сходу вступать в бой мы не стали, остановились в нескольких часах пути, к тому же приближалась ночь. Только как следует отдохнув, насколько это возможно в пустыне, мы пошли на сближение.

Похоже, наша разведка умудрилась выяснить, как стоит противник, где какие полки находятся, потому что утром снова началось перестроение. Впрочем, с места на место передвинули всего несколько отрядов.

– А их больше, чем нас, – проворчал Шертон, обозревая армию султаната.

– Армии вроде бы одинаковые. По крайней мере, по численности, – пожал я плечами. – В любом случае, выбора у нас нет. Скажут идти в бой, и мы пойдём.

Армии расположились на склонах двух высоких холмов, так что у нас была возможность друг друга осмотреть. Эти холмы начинались сразу за пустыней. Кстати, за спиной армии султаната была горная река. Эти две реки, как мне кажется, не давали пустыне расширяться дальше, ну и горы делали своё дело.

– Напротив нас воинов больше, – снова подал голос Шертон.

Тут он был прав, выстроились все просто: напротив нашей конницы – конница султаната, ну и так далее. Мы были в пехоте, хотя у всех имелись лошади, но сейчас они в обозе, а нас просто приставили к пехотному полку. Напротив замерла пехота противника, ну а по флангам стояли рыцари, полностью закованные в доспехи. Вот им сейчас, наверное, очень жарко.

– Интересно, а долго мы тут торчать будем? – Спросил я. – Чего ждём-то? Пока мы или враги не подохнут от жары и жажды?