— Вам… вам, наверное, холодно? Сходите за курткой, я подожду, мастер, — Британи уцепилась за последнюю возможность отсрочить избиение младенцев.

— Благодарю за заботу, но на улице тепло. Не пытайтесь ускользнуть, Орув, чем быстрее начнем, тем лучше для вас.

Бри так не считала, однако заученно выставила вперед ногу и сосредоточилась на глазах противника. Кевин советовал угадывать намерения, а не реагировать на свершенные действия.

В душе всколыхнулось упрямство. Она отобьет этот шар, или что там бросит господин Блеккот.

— Не дрожите! Это не настоящее поле боя.

Опять наставления! И после Алан надеялся, что Британи согласится учиться под его началом? Увы, какую бы одну из трех темных специализаций девушка ни выбрала, везде приходилось бы тесно общаться с некромантом. Господин Блеккот — разносторонняя личность, как и Британи, владел разными видами магии, только, в отличие от нее, одинаково хорошо. Вряд ли даже сам Алан мог ответить, кто он в большей степени: некромант или темный маг.

— И не настоящий зачет. В ведомости должна стоять подпись Кевина Ташира, вы можете только наблюдать.

Алан не ответил и лениво подбросил на ладони возникший из ниоткуда шипящий шар.

— Ловите!

Британи едва успела среагировать, с визгом увернулась, когда заклинание было на подлете.

— Неплохо! — скупо похвалил декан факультета темных искусств и сотворил второй шар, на этот раз огненный.

— Вы могли меня убить! — Окончательно позабыв о субординации, Британи накинулась на него с упреками. — Это запрещено, нельзя применять к первокурсникам чары смерти! Я даже не темный маг!

— Я помню, — как ни в чем ни бывало отозвался Алан. — Зато я владею темной магией не на уровне первокурсника. Милая барышня, я очень хорошо сознаю разницу между вами и моими студентами и не позволил бы заклинанию коснуться вашей кожи. А теперь, пожалуйста, на исходную.

 Надувшись, Бри поплелась обратно. Взгляд ее случайно упал на ограду. Спасена!

— Кевин!

Девушка бросилась навстречу Таширу-младшему, умоляя защитить от преподавательского произвола. Тот все понял и без ее слов. Потный, со следами сомнительного происхождения на высоких сапогах, Кевин с мрачным видом двинулся к Алану и потребовал объяснить, что здесь происходит.

— Ничего особенного, — пожал плечами декан. — Тестирую будущую ученицу. Но раз вы закончили, уступаю вам законное место. Я понаблюдаю.

Однако Кевин не спешил начинать зачет.

— Мастер Блеккот, — отчеканил он, — вы не относитесь к числу преподавателей студентки Орув, потому я вынужден просить вас удалиться. Пожалуйста, не мешайте проведению аттестационных мероприятий.

От смелости Кевина у Бри перехватило дыхание. Он дерзил тому, кто одним щелчком пальца мог превратить лучшего студента в отстающего. Напряженно переминаясь с ноги на ногу, до боли стиснув пальцы, Британи с ужасом ждала развязки, однако ее не последовало. Алан будто не расслышал дерзости и, спокойно обронив: «Ну, не стану вам мешать», направился к калитке. Британи не верила собственным глазам: он действительно ушел, не устроился возле ограждения. Широкая спина мелькнула на дорожке, ведущей к учебным корпусам академии, и пропала из виду.

— Ты идиот?!

Не в силах стоять от пережитого нервного напряжения, Бри плюхнулась на пятую точку, прямо на снег вперемешку с песком.

Кевин пожал плечами. В его взгляде читался укор. Мол, могла бы и поблагодарить за избавление от докучливого Алана.

— Похоже, он всерьез за тебя взялся.

— Угу, — мрачно согласилась Бри.

Вот зачем господину Блеккоту головная боль в виде нее? Он мазохист?