- Кюлоты!
- Да, дорогая. Я буду в костюме юного дворянина времен короля Карлая Седьмого, - Нель вытащила из шкафа курточку и шляпу.
- Это восторг! – Лесса всплеснула руками и засмеялась. Потом вдруг сникла.
- А что в это время буду делать я?
- Блистать! – Нель недвусмысленно кивнула на платье из хилиджанского шелка. – Твоя роль на этом балу – быть королевой. Танцуй , наслаждайся обществом дядюшкиных гостей, веселись. Когда устанешь – незаметно вернешься в эту комнату, переоденешься и уйдешь. Я дам тебе ключ. Потом оставишь его под дорожкой у самой двери.
Лесса смущенно присела на кровать.
- Ты отказываешься от роли королевы? Почему? – Девушка чувствовала, что подруга что-то недоговаривает. Но Нель только пожала плечами.
- Зачем мне эта роль? Знаешь, у меня есть сильное подозрение, что сегодняшний бал – смотрины.
- Тогда тем более… Нель, а вдруг барон нашел тебе приличного молодого человека?
- Лесса! Мой дядюшка и что-то приличное – это абсурд. Вчера мне намекнули, что наши лесные угодья на треть вырублены, что несколько лет назад были проданы все племенные кобылы, что работникам урезаны выплаты. И это только то, что лежит на поверхности. А чего мы еще не знаем?
- Откуда у тебя эти сведения?
Нель устало присела на стул.
- Садовник Флем рассказал. А о том, что идет вырубка леса, ему поведал лесник, который приехал к опекуну для отчета. Лесник со стариком Флемом давние знакомцы. Лесса, я подозреваю, что дядюшка меня прилично обокрал.
- Постой, - Лесса стремительно вскочила на ноги. – Или я чего-то не понимаю, или дело обстоит как раз наоборот – ему невыгодно выдавать тебя замуж. Все права на владение наследством перейдут твоему мужу. И тот навряд ли будет молчать, обнаружив воровство.
Нель задумчиво кивнула.
- Все правильно. Так бы и случилось… Если бы речь шла о приличном человеке. Но дядюшка не мог подобрать для меня приличного человека. В монастыре, матушка-настоятельница просветила меня, что по достижении девятнадцати лет, я имею право затребовать полный отчет о положении моих дел. Не у дядюшки, а у опекунского совета. А мой дядюшка обязан перед ним отчитаться.
- Стой! – Воскликнула Лесса. – Нель, получается, что сегодняшнего дня твой дядя не имеет над тобой власти?!
- Имеет. Я смогу выйти из-под его опеки только через месяц. Такой порядок, - Нель горько усмехнулась и со вздохом посмотрела в окно, откуда доносился смех бегающих по двору работниц. – У моего опекуна нет выбора. Он должен в течение месяца выдать меня замуж… за неприличного человека. Понимаешь? За такого человека, который согласится прикрыть дядюшкины махинации.
- Но какая выгода этому человеку? – Непонимающе нахмурилась Лесса. – Нель, ты что-то намудрила в своих предположениях.
- Не знаю… может, и намудрила. Но самый выгодный вариант для опекуна, чтобы избежать неприятности – убить меня. Концы в воду, и все наследство останется ему, вместе с родовым именем, или же поделить наследство, по договоренности, с неприличным человеком. Вот тебе и выгода для какого-нибудь мошенника.
- Ой! Замолчи! – Сердито махнула рукой Лесса. – Да как у тебя язык повернулся такое сказать. Барон ди Рёх, конечно, еще тот прохиндей. Но убить…. Нет, подруга, это ты намудрила.
Нель застыла на секунду, повернув голову к шкафу, где висело платье из хилиджанского шелка. Но тут же мотнула головой, отгоняя плохие мысли.
- Да услышит твои слова благочестивая Ефимия, - прошептала она подруге.
*
Барон ди Рёх подошел к окну, чуть отодвинул тяжелую штору, оглядел парадную площадку особняка. Чуть дальше тянулась аллея – въезд в усадьбу.