Этот рыболовный набор был не просто собранием предметов для рыбалки; он был свидетельством ушедшей эпохи, когда каждая вещь создавалась с душой, когда рыбалка была искусством, требующим знаний, умения и терпения. Сток гладил коробку ладонью, словно пытаясь почувствовать связь с каждым, кто когда-либо держал эти блесны в руках, кто разделял с ними тишину рассветов и закатов на берегу. Этот набор был не просто предметом обмена; он был ключом к миру, где время течёт иначе, медленнее, наполняя каждый момент особой ценностью и красотой.
К тому времени, как торги были завершены, и Ден с командой Гора собирались уходить, между ними и карповщиками уже установилась своеобразная связь. Обмен шутками и острыми замечаниями сделал эту встречу чем-то большим, чем просто торговлю.
Они пошли к рыболовному судну с паровым двигателем, на котором было порядка 5 человек, само судно было обшито старым металлом, который был поцарапан от каких-то гигантских когтей или зубов, а на носу судна величественно стоял пятиметровый гарпун.
Глава 10: Поход
А поту сторону линию Береста началась активная подготовка к выступлению с базы 15-04. Профессор Кнутчев, Иван и отряд военных, специально отобранных для этой миссии, собрались у главного входа базы, готовясь к пятидневному маршу к центру. В этот момент каждый из них понимал важность предстоящей задачи – доставить Ивана и профессора Кнутчева к основной лаборатории, где их ждали ресурсы и оборудование, необходимые для проведения ключевых исследований.
Профессор Кнутчев внимательно проверял каждый пункт списка необходимых припасов и оборудования. Он настаивал на том, чтобы с собой были взяты специализированные инструменты для сбора образцов и анализа, а также портативное оборудование для проведения экспериментов в полевых условиях.
Военные, под командованием капитана Васильева, были оснащены современным оружием и снаряжением для защиты и выживания в условиях постапокалиптического мира. В их арсенал входили не только легкие, но крайне прочные бронежилеты и шлемы с системами ночного видения, но и биохимические защитные костюмы, способные защитить от радиационного заражения и биологических угроз.
Иван, хотя и был менее опытен в вопросах выживания, чем его спутники, все же чувствовал в себе решимость и готовность к предстоящим испытаниям. Его мотивацией была не только месть за разрушенную деревню, но и желание действительно внести вклад в борьбу за будущее человечества.
Перед отбытием профессор Кнутчев обратился к группе: "Путь, который мы собираемся пройти, будет полон трудностей и опасностей. Но цель нашей миссии превыше всего. Мы несем надежду на то, что сможем найти решение проблем, стоящих перед человечеством. Кто не дойдет – тот дурачок."
Когда группа, наконец, выступила в путь, за их плечами остались стены базы, а перед ними расстилалась дорога к центру, полная неизвестности и опасностей.
На заре первого дня пути, сквозь серый занавес утреннего тумана, отряд подходил к обветшалым руинам забытой железнодорожной станции, которая, по всей видимости, служила когда-то важным узлом на перекрёстке путей человечества. Огромные, искривлённые рельсы, подобно костям древнего левиафана, уходили в неизвестность, окутанную туманом.
Среди обломков и разбросанных вагонов, где каждый угол мог скрывать опасность, отряд встретил "Прыгунов" – мутантов, эволюционировавших из грызунов или мелких хищников. Эти существа получили своё название за способность совершать длинные, стремительные прыжки, благодаря чрезмерно развитым задним конечностям. Их тела были покрыты грубой, серой шерстью, глаза сверкали холодным светом, а зубы напоминали острые иглы, готовые впиться в плоть.