— Вы… Вы... — я не знала, что ему сказать, но все же кинулась вдогонку за беглецом.
Но не успела сделать и несколько шагов, как Лайон стянул с соседнего стола тяжёлый том и с силой швырнул его в спину колдуна. От внезапного удара противник растянулся прямо на полу перед входной дверью. Из кармана его выкатился маленький конусный железный предмет… И уже через секунду на месте ребенка вдруг появился длинноволосый, долговязый мужчина лет сорока.
Я остановила свой взгляд на предмете и ахнула. Я просто не могла его не узнать. Ведь похожий артефакт практически лишил меня работы.
— Артефакт маскировки! — воскликнула громко и изумленно посмотрела на Лайона, который уже сидел верхом на преступнике и снова застегивал на нем магические браслеты. — Вот мерзавец!
— Надеюсь, вы не обо мне, Мэйлин? — усмехнулся с издевкой мой напарник и, поднявшись на ноги, потянул свою жертву к камере.
— И о вас тоже! Зачем вы устроили это представление?
— Чтобы проверить ваши способности. И могу с гордостью заявить, что я в вас не ошибся. Вы — бесполезный сыщик, который не может отличить колдуна от ребенка, а артефакт от обычного пера.
Я замолчала. Он ведь отчасти прав. Это мои промахи и вступать в спор бессмысленно. Но в моем городе злодеи не расхаживали в обликах детей и не торговали артефактами прямо на улицах. Для меня вся эта ситуация выглядит дико. Но объяснять мне нюансы работы в этой местности Лайон абсолютно не желал.
— А где Кайл? — поинтересовалась я вместо возражений.
Лайон ленивой походкой вышагивал по коридору и не сводил с меня взгляда.
— Уже соскучились? Так может вам действительно лучше бросить работу и выйти замуж, Мэйлин? Как сыщик вы не очень. Может супруга из вас выйдет получше?
— Только я буду решать, что делать со своей жизнью, мистер Уэйд. Но точно не вы.
Лайон продолжил наступать на меня, прожигая пронзительным взглядом, и подошел почти вплотную. Пьянящий запах его парфюма и внезапная близость заставили меня невольно отступить на шаг назад, словно я пыталась спастись от невидимой опасности.
Мои ноги уперлись в стол Кайла и я, нервно сглотнув, замерла, глядя на этого сурового мужчину. Мужская ладонь резко и уверенно легла на мою талию, и Лайон одним рывком притянул меня к себе.
Я оказалась в ловушке. И была хрупкой и беззащитной, пока он прижимал меня к своей стальной груди. Прикосновение его горячих пальцев обжигало кожу через тонкую ткань рубашки, заставляя все тело покрываться мурашками и вызывая мелкую дрожь.
— Уезжайте, мисс Брукс, — его низкий голос сейчас звучал еще соблазнительнее. — Этот городок – не место для юных и красивых девушек. И тем более — для неопытных сыщиков.
— А если я не хочу? Если останусь? — спросила я и сощурилась, рассматривая его маленький шрам, рассекающий бровь.
— Тогда мне вас жаль. Потому, что тогда вы останетесь здесь навсегда, — произнес хрипло Лайон и наши носы соприкоснулись. — Вас попросту убьют…
— Вы меня ещё очень плохо знаете, — парировала тихо, стараясь не нарушать необычную атмосферу, царившую между нами. — Я полна сюрпризов.
— Ммм... Расскажете?
Его горячее дыхание обжигало мои губы… Чувствовался едва уловимый запах кофе и табака…
— Ни за что... — на выдохе ответила я, понимая, что встречу наших губ разделяет всего одна секунда. И по какой-то неведомой мне причине, я хотела этого. Хотела ощутить его поцелуй на своих губах…
Было в этом моменте действительно что-то колдовское.
Открывшаяся входная дверь заставила меня как ошпаренную стремительно отскочить в сторону, подальше от этого змея-искусителя.