– У вас случаем не найдется водки? Хорошо бы слегка сдобрить варево.
– Конечно. Сию минуту. Кстати, его светлость Лылах очень похож на водку: весьма крепок на вкус и при определенных дозах выворачивает мозги наизнанку любому.
Туран снял тигель с горелки и, поставив на квадратный поднос, произнес:
– Ваш рассказ сложен для моего кхарнского разума, непривычного к здешним особенностям.
– Вот-вот, коллега, вот-вот. Ваш кхарнский разум как раз и окажется под пристальным вниманием. Знаете, многие наир очень не любят неизвестное, особенно, заграничное.
– Но мне показалось…
– Вам показалось. – Ирджин протянул пузатую бутылку.
– Звучит угрожающе.
– Разве? Я бы сказал – опекающее. Мне бы крайне не хотелось, чтобы еще один винт, да что там – одна из главнейших деталей оказалась поломана неквалифицированными часовщиками. И я постараюсь этого не допустить.
– Благодарю за заботу. – Туран наполнил две глиняные кружки. – Можно пить.
– Ну что, за здоровье великолепного поэта РуМаха? Как, кстати, называется этот напиток?
– Ва-гами-шен. Волшебный щит.
– Какое чудесное совпадение. – Некрасиво улыбнулся Ирджин и сделал большой глоток.
В эту ночь Туран заболел инсомнией.
И лист пергамента с десятком недописанных катренов в припадке ярости швырнул в огонь. РуМах бы не одобрил… Но мудрый старец – в Байшарре.
С самого утра валил мокрый снег: крупные, тяжелые хлопья застили дорогу, и дальше, чем шагов на пять разглядеть что-либо было невозможно. Но дед не торопился уходить домой. Нахохлившись, укутавшись в добрую медвежью доху, он лузгал семечки да пялился в ворота. Ближе к обеду подул ветер, а небо приняло темно-свинцовый оттенок.
– Буря будет, – сказал стражник, очнувшись от дремы. – Шел бы ты, дед, до хаты.
– Как будет, так и пойду.
А спустя мгновенье в воротах показалась фигура: высокая, квадратная, неуклюжая, будто и не человечья вовсе. Стражник, помянув Всевидящего, ухватился за копье, но узнал пришельца.
– От же, бесово семя!
– Не злись, дядько Видо, – густым басом отозвался гость, снимая снегоступы. Теперь было видно, что это не зверь и не вывертень, а обыкновенный парень. Просто накинутый поверх куртки меховой плащ придавал облику диковатый вид. – У меня дощечки с заказом соленой гусятины и прочей всякости от Бештинового управителя. Вроде как возьмут до десяти четвертей разного...
– Ты, Гранька, это не мне рассказывай, а кому положено.
– Ну вам же ж тоже положено, вы ж на страже, заведуете пропуском. Я все по дисциплиночке…
– Проходи уже, трепло.
Гранька повернулся к старику и сказал:
– Деду, давай побыстрянке до хаты докачу, а то ж померз весь.
На этот раз возражать дед не стал. Парень, прислонив снегоступы и копьецо к стене, под навес, поднял деда вместе с тележкой и споро зашагал по улочке.
Снег повалил гуще, ветер же облегся, только спокойствие это было кажущимся – темное небо все ж предвещало скорую бурю.
«Со многим уважением и благодарностью за доверие агент Хурдский Скороход имеет доложить».
Старик со вздохом отложил стило, буквы выходили корявыми, строки кривыми, а писать было тяжко – не держали пальцы инструменту, норовили соскользнуть на мягкий воск, стереть написанное. Но это не главное, всё одно ему ж читать и придется. Главное – точнехонько и недлинно все накалякать, чтобы потом по писанному гладенько и проговорить.
«В Бештиновой усадьбе в качестве мастерового и хозяйственного курьера загодя посажен соглядач, личный отпрыск Хурдского Скорохода, в дальнейшем поименованный Грач. Персоналия надежная. Он сообщает, что конфискованное у прежних хозяев подворье приведено новым управляющим в божеский вид и тако же обрело новых построек