‒ Справедливо, – кивнул Эдгар.

‒ Тогда отпусти моего механика, и пусть те гориллы, что возле нее торчат, уберут пушки, или я уберу их.

‒ Ладно, – согласился Эдгар, – но и у меня есть условие: ты и твоя подружка не выходите за пределы поместья до начала атаки. Можете поесть, поспать, отдохнуть. Я распоряжусь, чтобы вам выделили комнату. Устроит тебя такое?

Тапок молча кивнул.

По знаку Эдгара трое мусорщиков с явным облегчением на лицах опустили оружие, и даже подтолкнули Юси вперед, к Тапку.

– Ну все, договорились! – улыбнулся Эдгар Тапку и бросил одному из своих подчиненных: – Отведи их в восточное крыло и определи в гостевую спальню.

***

Когда раздался щелчок замка, Юси не выдержала и разрыдалась, кинувшись на шею Тапка.

– Я думала, что ты уже не вернешься. Господи, ты не представляешь, что они обещали со мной сделать…

– Ну, тихо, тихо. Все позади.

– Позади? – внезапно Юси уставилась на Тапка удивленным взглядом. – Ты что, не понимаешь ничего? Никто нас не отпустит. Ты поможешь этим уродам перебить Сальваторе, а дальше они просто нас убьют.

– Ну, может, Эдгар не врет и…

– Ты видел тех пятерых? – чуть ли не в самое ухо прошептала ему Юси. – С крутыми пушками и в экипировке? Я слышала, как другие охранники их обсуждали. Эти пятеро еще и модификанты. Не знаю, где Эдгар их нашел, но у них военные импланты – они руками могут раздавить голову человека… А во время штурма казино они будут рядом с нами, и когда ты будешь уже не нужен – они тебя убьют…

– Не беспокойся, – так же на ухо сказал ей Тапок, – я все знаю и к подобному был готов.

– И что же мы будем делать?

– Мы? Ничего. От нас с тобой сейчас ничего не зависит.

– А от кого зависит?

– От Полоза.

Юси с удивлением уставилась на Тапка, причем в ее взгляде читался вопрос, не сошел ли Тапок с ума – ну как, каким образом их может спасти Полоз?

Глава 5

Технически Полоз никого спасать не собирался. Более того, в его задачи это не входило. Он даже сражаться ни с кем не должен был. Однако именно от его действий зависел итог всей той комбинации, которую задумал Тапок. Полоз это прекрасно понимал, и от того сильно нервничал.

К счастью, предстоящее целиком и полностью зависело не от его умения метко стрелять, храбро сражаться или держать удар. Как раз наоборот – Тапок ставил на то, в чем Полоз был талантлив – его способность, как говорил Вик, «трепать языком».

И поэтому сейчас он, замотанный в тряпье, закрывающее его лицо, чтобы не узнали, шел по Хабу в сторону казино Сальваторе.

Он старался не озираться, не крутить головой, однако ничего с собой поделать не мог. Ему постоянно казалось, что мусорщики следят за ним, что они его уже вычислили, и это еще больше раззадорило и без того сильно нервничавшего Полоза.

Пока он добирался до казино, ему в голову не раз, не два и даже далеко не десять раз приходила в голову мысль, что не стоит так рисковать. Проще просто все бросить и свалить куда подальше – ну его на хрен, такие приключения.

Но пока что он сопротивлялся этим желаниям. В конце концов, за такой риск полагалась и серьезная награда – возможность свалить с этой проклятой планеты, если все пройдет так, как задумал Тапок. А ради такого можно и башкой рискнуть, в конце концов…

Сегодня вместо Джо и Джима на входе стояла парочка незнакомых Полозу громил. С одной стороны ‒ это было хорошо. С другой – сейчас предстоял ненужный и долгий спор, ведь наверняка эти двое не захотят пускать его внутрь…

Полоз подошел практически к дверям, когда стоящий слева охранник заступил ему дорогу.

‒ Куда прешь, грязь! Здесь тебе делать нечего!