Чувствуя, что мне нужно отдохнуть от голоса Холли, который сначала меня восхитил, а теперь казался отвратительным, я вызвалась принести очередную порцию выпивки. Немного пришла в себя, заказала напитки и облокотилась на стойку бара, наслаждаясь тишиной, точнее, относительной тишиной – играла музыка, люди вокруг разговаривали и смеялись, но разглагольствования Холли сюда не доносились.

Он должен пойти за мной вслед. Должен. Неужели я ошиблась?

Правую щеку точно обдало жаром, когда я ощутила, что он рядом. В носу защипало от запаха его туалетной воды, в животе запорхали знакомые бабочки.

– Оказывается, вы писательница? – прозвучал голос Брэдена.

Впервые в его словах не было сексуального подтекста. Взглянув на него, я с удивлением обнаружила, что в его голубых глазах светится неподдельное любопытство. Я скромно улыбнулась. Пока что у меня не было веских оснований величать себя писательницей.

– Скажем так, я пытаюсь писать.

– И что же вы пишете?

Я вспомнила про свою последнюю задумку – книгу о маме, – вздохнула поглубже и отогнала прочь даже мысль о ней.

– Истории в жанре фэнтези.

Его брови взлетели, будто он не ожидал такого ответа.

– Почему именно фэнтези?

Бармен протянул мне счет за напитки, но Брэден достал кошелек прежде, чем я успела потянуться за своим.

– Я сама заплачу, – воспротивилась я.

Он отмахнулся, словно я предложила несусветную чушь.

– Ну так почему все-таки фэнтези? – спросил он, убрав сдачу.

Стаканы стояли перед нами, но Брэден не выражал намерения отнести их остальной компании.

Я тяжко вздохнула. Чем быстрее я отвечу, тем быстрее от него избавлюсь.

– Потому что жанр фэнтези дает больше свободы воображению. Реальность не имеет там никакой власти, а мое воображение решает все.

Стоило этим словам слететь с моих губ, я тут же о них пожалела. Умный человек без труда мог догадаться, что за ними кроется. А Брэден, несомненно, не был тупицей.

Глаза наши встретились, и я поняла, что не ошиблась на его счет.

– Да, это действительно серьезный плюс, – наконец сказал он.

– Да, – кивнула я, отводя взгляд.

Мало того что этот наглец любовался моим голым телом. Он хочет раздеть догола мою душу.

– Я очень рад, что вы с Элли так хорошо ладите.

– Вы привыкли ее опекать?

– Опекать – это еще мягко сказано.

– Но зачем? По-моему, она вполне самостоятельная девушка с сильным характером.

– Дело не в том, сильный у нее характер или нет, – нахмурился Брэден. – Некоторые наши знакомые, те, кто судит по внешности, считают Элли нежным созданием, этаким беззащитным цветком. Я-то знаю, что это не так. Элли способна решить любую проблему и по этой части даст сто очков вперед кому угодно. Но я не хочу, чтобы в ее жизни были хоть какие-то проблемы. Она слишком хороша для этого паскудного мира, вот в чем штука. И мне невыносимо видеть, как ей причиняют боль люди, которые не стоят ее мизинца.

Да, быть заботливым братом – тяжелая работа.

– У Элли душа нараспашку, – кивнула я.

– В отличие от вас.

Этот неожиданный поворот заставил меня насторожиться:

– С чего вы взяли? Вы ведь меня совсем не знаете.

Его взгляд прожигал меня насквозь. Я отступила, он тут же ко мне придвинулся.

– Элли много о вас рассказывала. Да и сам я не слепой. Вы из тех, кто оберегает свое внутреннее пространство.

Пора его осадить.

– Как и вы. Вас тоже не назовешь откровенным. Я, например, почти ничего о вас не знаю.

– Узнать обо мне всю подноготную нетрудно, было бы желание, – улыбнулся он. – Но вы… По-моему, вы непревзойденный мастер по части строительства заборов вокруг собственной души. И еще, вы умеете держать себя в узде.