Такис толкнул Чезаре под локоть:

– Кажется, мы нашли главного кондитера.

– Да, но теперь нам надо отвезти Винченцо в больницу. Ему будет плохо от такого количества сахара.

На их лицах появились улыбки, но Винченцо было не до смеха. Все эти десерты так похожи на те, что когда-то готовила мать Джеммы. Но это невозможно!

– Кто приготовил их?

– Выпускница Флорентийской кулинарной школы, – ответил Чезаре.

Винченцо покачал головой:

– Мне надо знать больше. – Его сердце бешено колотилось от волнения.

Улыбка друзей сникла.

– В чем дело? – Лицо Чезаре выражало беспокойство.

– Скажи, как ее зовут?

– Синьорина Бонуччи. Я не помню ее полного имени. Ее резюме лежит в моем кабинете.

Эта фамилия ни о чем не говорила Винченцо.

– Сколько ей лет? Около шестидесяти?

Может быть, Мирелла, мать Джеммы, увидела объявление и подала заявку.

– Нет. Она молодая, и тридцати еще нет.

Если эта девушка смогла приготовить десерты, которые трудно отличить от блюд Миреллы, то, возможно, она училась у нее. И может быть, знает что-то о Джемме!

– Почему ты так ею заинтересовался?

Винченцо рассказал им об одной из поварих, когда-то жившей в замке.

– Ничто не могло сравниться с ее десертами. У нее была дочь на год меня младше. Мы вместе выросли, и она стала моей первой любовью.

– О! – воскликнули одновременно друзья, удивившись его признанию.

– Я не знаю, что случилось с ними. За последние несколько лет я потратил кучу денег в надежде отыскать их, но мне это так и не удалось. Я хочу познакомиться с этим кондитером и выяснить, откуда она знает рецепты, принадлежащие Мирелле.

Винченцо поспешно встал и поспешил к лифту в конце коридора, а друзья последовали за ним. Спустившись на первый этаж, мужчины собрались в кабинете Чезаре, который включил компьютер и, найдя необходимое резюме, дал прочитать его Винченцо.

От первых же строчек у него чуть не случился сердечный приступ: «Джемма Бонуччи, 27 лет».

Он не верил своим глазам. Винченцо нашел ее!

Но раньше Джемма носила другую фамилию – Риззо. Что заставило девушку сменить ее? В его голове роилось огромное количество вопросов.

– Скорее всего, это дочь Миреллы. Но здесь нет фотографии.

– Резюме пришло без нее, – объяснил Чезаре. – Но ее десерты выше всяких похвал.

– Неужели она действительно была сегодня в замке…

– Ты выглядишь бледным. С тобой все в порядке? – спросил Такис.

– Мне надо немного прийти в себя. Ты не представляешь, как часто я горько разочаровывался за эти десять лет, когда очередной частный детектив не мог найти о ней никакой информации.

– Так значит, она станет нашим главным кондитером? – поинтересовался Такис.

– Пусть мое мнение не влияет на вас, – серьезным тоном заявил Винченцо. – Я неравнодушен к итальянским сладостям, но нам надо учитывать предпочтения всех наших будущих постояльцев. Простите, что из-за моего поведения мы так и не провели честное голосование.

– Твое поведение никак на меня не повлияло, – возразил Чезаре. – Я никогда не ел такого вкусного тирамису.

– Каждый десерт не только великолепен по вкусу, но и выглядит как произведение кулинарного искусства, – поддакивал Такис. – Когда наши первые гости уедут, то расскажут всем знакомым и друзьям, что пробовали лучшие итальянские сладости именно в нашем отеле.

– Но, Винченцо, почему ты не оставил ни кусочка сфольятеллы? Нам пришлось просить Косимо принести новые порции. Божественный вкус!

Такой же вкус был и у губ милой семнадцатилетней девушки, которую Винченцо когда-то обнимал.

– Такис сейчас позвонит двум поварам, которых мы выбрали, и скажет им прийти завтра в полдень на общую встречу для всего персонала, – объявил Чезаре.