В комнате стоит специфический запах сырости, и мне кажется, что я пропиталась им насквозь. Брезгливо морщусь, заметив грязные пятна на матрасе подо мной, и отгоняю подальше мысли об их происхождении. Мозг лихорадочно пытается найти ответы на множество вопросов, крутящихся в голове. Почему я здесь? Что со мной сделают? Кто эти люди? Страх подкидывает варианты развития событий, один хуже другого. По щекам текут слезы от мысли, что меня убьют, продав на органы, или, еще хуже, продадут в сексуальное рабство. А если они будут просить выкуп и угрожать бабушке? Пожалуйста, только не это! Представляю, как сильно она сейчас волнуется из-за того, что я не пришла домой. Интересно, где моя сумка? Оглядываю комнату в надежде, что сразу не заметила ее. Разочаровано вздыхаю: глупая иллюзия, конечно, они ее не оставили здесь.
Не знаю, сколько проходит времени, прежде чем звенящую тишину нарушает звук проворачивающегося в замочной скважине ключа. Кровь стынет в жилах, я практически перестаю дышать, напряженно смотря на дверь. Судорожно пытаюсь придумать, что делать. Мне негде спрятаться, нечем отбиваться, защищаясь. Ничего лучше, чем притвориться, что я еще без сознания, в голову не приходит. Зажмуриваюсь, придавая себе, насколько это возможно безмятежный вид, и стараюсь выровнять сбившееся дыхание.
Дверь со скрипом открывается, впуская холодный воздух. Мужские голоса заполняют пространство.
– Не приходила в себя еще? – нетерпеливо спрашивает один из мужчин.
– Нет, – с легким беспокойством отвечает другой.
– Вы че с ней сделали, что она двенадцать часов в отключке?!
Догадываюсь, что допрашивает начальник их преступной группировки. Отвечает на вопросы один из вчерашних громил.
С замиранием сердца прислушиваюсь, к каждому шороху. Стук шагов по бетонному полу становится слышен все отчетливее.
– Ничего. Действовали строго по инструкции. – В голосе громилы сквозит волнение.
– Блондин тоже по инструкции был? – спрашивает с нажимом начальник.
Мое сердце пропускает удар: речь идет о Брайане.
Что значит «действовали по инструкции»? Похищение было заранее спланировано?
– Пришлось импровизировать, сэр. – В памяти всплывает сцена, как Брайана бьют прикладом по голове.
– Импровизировать?! – Я едва не вздрагиваю от повышенного тона начальника. – Вы, блять, парня на улице бросили! Не подумали своей тупой башкой, что он к копам побежит?!
В душе закрадывается маленький луч надежды, что с Брайаном все в порядке, раз они не привезли его сюда вместе со мной.
– Если позволите, я лично разберусь с проблемой, – многозначительно отвечает громила.
– Интересно, как? Завалить его решил? – неестественно дружелюбно спрашивает начальник. – Сиди ровно и не рыпайся, с блондином я разрулил.
На секунду показалось, что я умерла и воскресла от равнодушно сказанных слов. «С блондином я разрулил». В душе бушует океан неизвестности. Я не знаю, что он мог сотворить с Брайаном.
Проходит пара мучительных мгновений, прежде чем начальник добавляет с угрозой:
– А вот че с вами, дебилами, делать, А́дам будет лично решать.
Вывод напрашивается сам: существуют еще более высокие руководители в их иерархии. В чьи руки я попала? Какая участь ждет меня, если они с такой легкостью пускают в расход своих людей за малейшие проступки?
– Свободен, – равнодушно сообщает начальник приказным тоном.
Громила молча слушается приказа и выходит, закрыв за собой дверь. Я на грани потери сознания. Почему начальник остался? Собрался со мной здесь расправиться?
В помещении стоит гробовая тишина, слышно только мое дыхание. Продолжаю свой спектакль, чувствуя на себе пристальный взгляд мужчины.