– И что там этот твой дружок натворил?

– Он не мой дружок. В принципе, я его вообще не очень хорошо знаю. Но ты же знаешь, как бывает, встретились – поговорили. Вот и сейчас, пока шел к тебе, увидел его на улице, а он остановился и давай чесать в уши. А оно мне надо, я спрашиваю? Башка после вчерашнего трещит, а этот все говорит и говорит. Думал уж врезать поганцу, чтобы больше не останавливал добрых людей, когда они утром идут в любимый бар…

Мот с большим сомнением оглядела худую фигуру Пэрри, слабо верилось в порыв начать драку с его стороны.

– …а я, значит, говорю: ты, мил человек, иди куда шел, зачем тормозишь, да еще так грубо? Этот ведь паршивец за рукав меня схватил, когда понял, что я собираюсь пройти мимо. Где это, спрашивается, написано, что людей можно так за рукава хватать, да к тому же заставлять стоять на одном месте? Нет таких законов…

Мот широко ухмыльнулась, причем не постеснялась сделать это открыто. Представляла, какие испытывал муки страдалец, спеша к барной стойке за желанной горючкой.

В таком разе даже трусоватый и слабый на здоровье Пэрри мог проявить агрессию.

– Неужели подрались? – удивилась хозяйка трактира.

Зря она это. Неожиданный вопрос сбил с толку рассказчика, и так не отличавшегося красноречием.

– С кем подрались? – удивился старый траппер.

– Со Стэном, – терпеливо пояснила Мот.

Глянула на ошарашенную физиономию и быстро поняла, что не стоило уточнять.

– Давай дальше. Что там такого интересного рассказал твой приятель?

Пауза, старый пьяница целую секунду глядел на дородную барменшу, пытаясь поймать себя на последней мысли.

– Ааа… ээээ… так я и говорю: никакой он мне не приятель, – в голосе Пэрри проскользнули возмущенные нотки.

Мот тяжело вздохнула.

– Ближе к делу, – попросила она, но пока еще мягко, без нажима.

Сообразив, что еще немного и его попросту перестанут слушать, а то и вовсе погонят в шею, траппер быстро исправился.

– Станция слежения засекла вспышку. Орбитальные зонды обнаружили энергетический выброс за одной из лун. Говорят, – он понизил голос, – в космосе произошло сражение.

Продолжая кривить толстые губы в сомнениях, Мот лениво протянула:

– Эти полудохлые железяки-то засекли? Что они там могли засечь? Этому хламу уже незнамо сколько лет. Что здесь у нас, внизу, что там, наверху. От металлолома больше толку, чем от этой рухляди.

Пэрри энергично затряс головой.

– Нет-нет, так и есть. Сканеры обнаружили четкую сигнатуру с утихающим эхом пространственной волны.

Хозяйка трактира приподняла брови, больше удивленная прозвучавшим объяснением, слишком сложным для обычного пьяницы, чем от самой новости.

– Это кто тебе такого нагородил? Твой Стэн? Накидался небось вчера, как и ты, а сегодня ночные бредни рассказывает.

Но Пэрри упрямо стоял на своем.

– Стэн сам узнал об этом от родича, что работает в диспетчерской. Говорят, по всему городу уже слухи ходят, – он еще больше понизил голос, наклонился вперед, почти перевалившись через барную стойку. – Ходят слухи, корпы что-то обнаружили на спутнике и теперь хотят наладить добычу. А под это дело скоро откроют конторы в Бриджпорте, для найма рабочих. На новые шахты, значит.

Сказка о возвращении корпораций, пожалуй, одна из самых живучих среди местного населения. Времена, когда корпы присутствовали на Гелии-6, – эпоха расцвета и процветания. И быстрый закат с наступлением неприглядной реальности.

– Бред, – решительно заявила Мот и отвернулась.

Пэрри обиженно засопел, однако спорить не рискнул, вместо этого вернулся к изучению наполовину опустошенной кружки и тарелке с квенками.