Еще раз тяжело вздохнув, Изабел повернулась и... судорожно выдохнула. В дверях стоял незнакомец, пришедший сюда с Джулией и так заинтересовавший Соню. Его широкие плечи заполняли весь дверной проем. Высокий, прекрасно сложенный – и сногсшибательно сексуальный... На нем были обтягивающие джинсы и черная шелковая рубашка с рукавами, закатанными до локтей.

– О-о! – протянула Изабел, не в силах выговорить его имя. К тому же она и не знала его. – Привет! – Она помедлила. – Вы что-то хотите?

Nao quero nada, obrigado, – произнес он низким и волнующе чувственным голосом и тут же перевел на английский: – Я ничего не хочу, спасибо. – Акцент его был таким же возбуждающим, как и весь облик. – Я ищу тебя.

– Меня? – Изабел была потрясена. Вообще-то с друзьями Джулии у нее было очень мало общего. Хотя девушки вместе учились в университете, в последние пять лет виделись редко, и лишь после того, как Изабел переехала в Лондон, они возобновили свою дружбу.

– Да, тебя, – сказал он с улыбкой, от которой слова его приобрели обезоруживающую интимность. – Я подумал, что ты, как и я, утомилась от этих людей, nao?[1]

Изабел нахмурилась. «Значит, он португалец», – подумала она, услышав слово, которое знала. Джулия вряд ли обрадовалась такому поведению своего спутника. Весь вечер она крутилась возле него, не сводя глаз и жадно ловя каждое его слово.

– Я просто... хотела прибраться немного, – наконец выдавила из себя Изабел, не в силах поверить тому, что он хотел увидеть ее. Неужели такого мужчину могла заинтересовать такая посредственность, как она? Он слишком привлекателен для женщины, которая была замужем, а затем через пару лет развелась... К тому же она совсем не длинноногая блондинка, как Джулия или Соня...

Que?[2] – нахмурился мужчина. – Я не верю, что ты всего лишь... э... domestico[3].

– О нет. – Изабел улыбнулась, поняв, что он хочет сказать. – Это моя квартира на самом деле. Но ты пришел сюда с Джулией, она – твоя девушка... – Изабел почему-то трудно было подобрать слова, чтобы назвать их отношения. – И она – моя подруга.

– А... – Он откинул голову назад и изучающе взглянул на нее.

В его карих глазах с янтарным оттенком появился необычный отблеск. А какие у него ресницы – густые, черные! Изабел почувствовала, как по телу ее прошла дрожь. Она сразу же со злостью отругала себя за это. Такую дрожь она не испытывала давно – с тех пор как ее покинул Дэвид...

Оттолкнувшись от двери, мужчина прошел в кухню, и сердце Изабел забилось от какого-то тревожного и вместе с тем сладкого предчувствия. «Возьми себя в руки, Белл», – приказала она себе, решив, что выпила слишком много пунша. Но мужчина всего лишь поставил бутылку с пивом на сушилку для посуды, и губы его дернулись в ухмылке, будто он уловил ее реакцию.

Затем, снова вернувшись к двери, он спросил:

– Значит, ты Изабел?

– Да! – Изабел кивнула, слегка задохнувшись. – Изабел Джеймсон. – Она заколебалась. – А вы...

– Меня зовут Алессандро. Алессандро Кабрал, – ответил мужчина, учтиво поклонившись.

– О... э-э-э... Как поживаете? – Изабел растерялась, когда он протянул ей руку.

– Прекрасно, obrigado, мисс Джеймсон, – тихо ответил он и, взяв протянутую ею руку, поднес ее к губам.

Перевернув ее руку, Алессандро, прикоснулся теплыми губами к ладони. И на секунду Изабел показалось – нет, она была уверена в этом! – что он лизнул ее кожу языком...

Ей надо было бы немедленно отдернуть руку и незаметно вытереть ладонь о свои кремовые брюки, а потом притвориться, что этого поцелуя никогда и не было. Но Алессандро не отпускал ее руку. Он продолжал держать ее, пристально вглядываясь в глаза Изабел. И она поняла: он догадался, что смутил ее своей дерзкой выходкой, почувствовал ее непроизвольный отклик...