1
Bordelle – бренд нижнего белья. Стринги за 25 000 рублей хотите? Стейш вот хочет, но жмет денежку.
2
Здесь и далее речь идет о кофейных зернах La Esmeralda. Жутко дорогая штука, но, говорят, вкусная. Вкусы Серова очень специфичны. Спасибо, что это не кофе из попы слона. Такой тоже есть.
3
Подробности из жизни Катерины читайте в романе «Папой будешь? Катюша против всех».
4
Подробности читайте в книге «Папой будешь? Катюша против всех» Т. Кошкиной.
5
Владислав Эндшпиль несколько лет назад переехал во Францию, за что и получил от сестры это милое прозвище.
6
Флешбэк – психологическое явление, при котором у человека возникают внезапные, обычно сильные, повторные переживания прошлого опыта или его элементов.
7
Инвайт – приглашение, которое отправляют через специальную форму на сайте. Например, на сайте кафе «О-ла-ла».
8
Макарон – французское круглое пирожное из белка, сахара и миндаля. Выглядит как две «печеньки», между которыми начинка из варенья или крема.
9
Такой странный квадратик с точками, на который нужно навести камеру телефона, и откроется либо сайт, либо картинка, либо с вас спишут денежки.
10
Стейш имеет в виду мобильные телефоны старого образца, которые пригодны только для звонков.
11
Чудо-женщина – персонаж комиксов и серии фильмов компании DC. Красотка в откровенном костюме с мечом, волшебными наручами и с лассо, которое заставляет всех, кто к нему прикоснется, говорить правду. В фильме ее сыграла актриса Галь Гадот, в фотографию которой Илья Серов и прифотошопил Стейш.
12
Гуано – помет морских птиц. Тут Стейш упомянула бы более крепкое словцо, но мы в книге, поэтому голосуем за благозвучие.