Рифат кривит рот в недоброй усмешке, перекатываясь с пяток на носки.
– Извини, это меры предосторожности. Ты ведь не отвечала на мои звонки. Я жутко волновался за тебя. Мне не оставалось ничего, кроме как послать Тургая за тобой, – он вынимает руки из карманов и придвигает меня к себе ближе. – Почему ты не взяла телефон с собой?
Я плечами пожимаю, отчаянно ищу в своей пустой голове выход из тупиковой ситуации. Ищу ответ, который может его устроить.
– Да я совсем о нём забыла! Столько времени жила без телефона, что мне теперь придётся заново привыкать к нему. Прости, Рифат. Я вправду не подумала о нём.
– Ничего, дорогая. Скоро привыкнешь, – он убирает с моего лица волосы и совсем некстати заостряет внимание на шее, мычит подозрительно, поджав губы. – Не понял… А где мой подарок?
Обеими руками я хватаюсь за шею, как будто мне внезапно перекрыли доступ кислорода. Так и есть. Меня загнали в угол помещения, в котором безжалостно выкачали весь воздух. Более того, я сама себя туда загнала. Тело бросает в удушливый жар, к горлу тошнота подступает сразу же.
Я усердно делаю вид, будто совсем забыла про эту чёртову цепочку. Только это мне и остаётся. Если быть честной, то я и впрямь не вспоминала о ней до настоящего момента.
Погружаю руку в карман плаща, вынимаю платиновое украшение. Совладав с дрожью, я разжимаю ладонь и таращусь на холодный металл.
– Так это… – мямлю я в нерешительности. – Когда я пошла туалет, то случайно зацепилась пуговицей на рукаве о цепочку, она и порвалась, – для достоверности я демонстрирую ему ту самую пластмассовую пуговицу на рукаве, состроив при этом максимально жалостливое выражение лица. – Как думаешь, её можно будет починить?
Рифат лишь улыбается краем рта, а потом забирает у меня цепочку.
– Что-нибудь придумаю, – отвечает он снисходительно.
Не глянув на неё даже, он избавляет меня от своей некомфортной близости. Шагает к прикроватной тумбе и кладёт украшение на неё.
Воспользовавшись моментом, я спешу бежать отсюда прочь.
– Ну, тогда доброй ночи. Я пойду к себе. Что-то устала!
Только я дёргаюсь к выходу, как Рифат уже оказывается позади меня. За плечо разворачивает меня, заставив выругаться про себя.
– Оставайся здесь, – произносит, понизив голос. Взмахом головы он указывает на свою кровать. Зрачки его существенно расширяются, в них похоть, какой я раньше не наблюдала у Рифата. – Диана, достаточно. Хватит меня избегать. Пора бы уже внести изменения и в нашу семейную жизнь.
В тело разом вонзаются тысячи ржавых иголок, сковывает ужасом, что я и шевельнуться не могу больше. Всё потому, что это не предложение. Это даже не просьба. Это не терпящий отказа приказ.
– Ты… ты хочешь, чтобы я спала с тобой? В одной постели? – сухость в глотке мешает говорить, язык тоже окоченел.
Рифат многозначительно хмыкает. Взяв меня за руку, он устремляется к кровати, присаживается на неё, а меня ставит между своих ног.
– А ты видишь что-то странное в моём желании? Мы обручены. По-моему, у тебя было достаточно времени, чтобы адаптироваться к условиям. Прошло достаточно времени, чтобы ты смогла привыкнуть ко мне, – он забрасывает мои руки на свои плечи, а свои кладёт на мои бёдра, оглаживает их вверх-вниз. Разум бьёт тревогу, но что бы я сейчас ни сделала, ничто не в силах изменить его решения. Я встряла по уши. – В конце концов, я здоровый мужчина. Мне требуется внимание и ласка от МОЕЙ женщины. Я не из тех, кто предпочитает искать всё это на стороне, но и не из тех, кто будет упрашивать. Понимаешь, к чему я веду?