Мои глаза широко распахнулись от удивления. Вот как?!

- Тебе придется найти другой способ для убийства, дражайшая супруга, - презрительно глянул он на меня. - Если только ты и твои наставники не придумали какое-то новое смертоносное сочетание ядов, о котором я не знаю.

Он следил за мной очень внимательно, наслаждаясь реакцией: дрожа, я продолжала непроизвольно дергать рукой.

- Так я и думал. Что здесь? – переместив мои пальцы к губам, он потрогал иглу кончиком языка.

- Гремучник, - сдаваясь его превосходящей воле, бессильно призналась я.

- Темный век, - легкомысленно закатил он глаза, выпуская, наконец, меня из жестокой хватки, от которой уже онемело запястье.

Воспользовавшись свободой, я отшатнулась как можно дальше и отползла назад, пружиной сжавшись возле пуфа, в который уперлась спиной на краю нашей импровизированной постели.

Меня охватил обжигающий стыд. И неподдельный страх, что Фэнрид теперь публично повесит меня за покушение или попросту придушит собственными руками, чтобы не выносить сор из избы.

Весь план пошел прахом! С самого начала у меня не было даже шанса.

И в то же время я испытала неожиданное облегчение, что Фэнрид не умрет… Слезы сами собой выступили на глазах и потекли по щекам.

- Снимай, - приказал муж таким холодным, пробирающим до костей тоном, что я беспрекословно подчинилась.

Забрав все мои «заряженные» перстни, он выбросил их в камин, мстительно наблюдая, как их содержимое шипит, пощелкивает и плавится.

- Когда ты это понял? – горестно прошептала я, пряча глаза от леденящего взора мучителя.

17. Глава 17. Отвергнутая

- Яд шестикрыла, впрочем, как и любой другой, меняет привычный вкус вина, - безошибочно угадал он насекомое, - это незаметно только для тех, кто употребляет его впервые. Отец, а затем и дядя хорошо подготовили меня: с младенчества приучали к микроскопическим дозам, постепенно их увеличивая. Заставляли принимать с самыми разными напитками, чтобы я научился хорошо их отличать. Я только не сразу понял, что отравить меня пытаешься именно ты: думал, пропустил чьи-то враждебные намерения из-за увлеченности свадьбой. Под подозрение попал, прежде всего, твой отец, но он вел себя слишком непринужденно… Ну, а потом я увидел ужас в твоих глазах, пока пил вино, - схватив за подбородок, развернул Фэнрид мое лицо к себе, не позволяя отворачиваться, - и все сразу встало на свои места.

- Так тот разговор о политике был просто ради забавы?

- Я должен был знать, делаешь ты это по своей воле или по принуждению. Из собственных патриотических соображений или тебе их кто-то навязал.

- И? – сглотнула я, ища ответ в непроницаемых темных глазах, лишенных сострадания.

- Ты ненавидишь меня, - признал он без эмоциональной окраски. – Ты слишком умна, чтобы стать марионеткой в чьих-то руках. Это был твой выбор.

Он отпустил меня, и я отвернулась в огонь, пряча взгляд.

Он все это время знал о моих намерениях, интуиция меня не обманула. Но продолжал заигрывать с опасностью, по непонятной причине давая мне шанс.

- Признаю, ваш план был хорош, он даже мог привести к успеху, - злобно расхохотался Фэнрид, не скрывая искреннего восхищения. - Так все продумать, что даже твой отец не в курсе двойной жизни дочери, это потрясающе. Никто в его и твоей свите ничего не знает об этом, а ты – единственная, из кого я не смогу вытянуть правду. Да это же почти гениальный план моего устранения!

Я вспомнила, как он внимательно оглядывал зал, и теперь поняла, что уже тогда он искал своего убийцу. И когда целовал мои пальцы, ласково заглядывая в мои глаза – уже тогда разузнал содержимое перстней и понял, с кем и с чем имеет дело.