- Господин Мирантелл, вчера вечером вы заметили, что с вашим появлением в моем образе жизни произошли значительные изменения. Вы вторглись в мою жизнь, навязываете мне условия, которые я не хочу выполнять, но и от которых отказаться не могу в силу обстоятельств. И вы удивляетесь, почему я не хочу делиться с вами своими проблемами? А вдруг после этого вы выдвинете мне очередное условие, связывая меня по рукам и ногам?

Николь говорила спокойно, но Грегори понимал, что это напускное спокойствие, за которым, возможно, скрывается ураган чувств. И его отчего-то задело, что эти чувства отрицательные, и что именно он является причиной этих чувств.

- Вы злитесь из-за того, что я потребовал от вас пройти тестирование? Но разве вы сами не понимаете, что это, прежде всего, вопрос вашей же безопасности?

- Понимаю. Но тут всё неоднозначно. А ваши претензии к моему внешнему виду? Не знаю, заметили вы или нет, но сегодня и в кофейне и на прогулке ваш внешний вид вызывал гораздо больший интерес, чем цвет моих волос.

Грегори поморщился. Да что же она так болезненно реагирует на его замечания?

- Я заметил, госпожа Рэлли. Но если бы вы прислушались к моему пожеланию, то сами бы смогли убедиться в моей правоте, взглянув в зеркало.

Николь фыркнула:

- Не уверена, что увидела бы в нем что-то кардинально новое. Длина платья, господин Мирантелл, это не главное, на что нужно обращать внимание.

- Ну, тут бы я поспорил с вами, но вижу, что наши взгляды слишком не совпадают.

Почти всю дорогу до замка они провели в молчании, лишь изредка обмениваясь скупыми фразами, касающимися городских пейзажей и замковых окрестностей.

*****

Николь собиралась оставшееся время до ужина посвятить отдыху после изматывающего визита в комитет. И ничто и никто не посмеет ей помешать, пусть хоть земля под ногами горит. И войдя в холл замка, она всего лишь вежливо улыбнулась Ханту, который вышел им навстречу. Но слова дворецкого, адресуемые Грегори Мирантеллу, заставили её замедлить шаг и прислушаться.

- Господин Мирантелл, у вас нет аллергической реакции на кошачью шерсть? И вы вообще не будете против, если в замке поселится пара кошек?

- Аллергии у меня нет, Хант. И против кошек, в общем, я ничего не имею. Вы решили завести кота?

- Не кота, а кошек. Видите ли, наша кухарка в последние дни стала замечать пропажу продуктов. Незначительную, но всё-таки. Видимо, мыши завелись. Вот я и подумал, что было бы не лишним завести кошек.

Против кошек и Николь ничего не имела. Лишь бы они не лезли в её лабораторию. Она быстро пробежала по лестнице, промчалась по коридору, торопясь в свою комнату. Но войдя к себе, в тот же миг выругалась:

- Да магию ж твою узлом!

Ну и сколько еще будет продолжаться это паломничество в её комнату?!

Она прошлась по периметру, присматриваясь. Исчез плед из кресла, в котором она любила читать. Её любимый плед! Подарок Хорсара! Снова опустошенный графин, полупустое блюдо с фруктами. Вот интересно, этот любитель захаживать в чужие комнаты считает Николь тупой и слепой? Не способной заметить пропажу? Или настолько припекло, что уже на всё плевать?

Шлейф аромата повел в купальню, и это было уже слишком. Кто-то посторонний мылся в её купальне? Пользовался её мылом, шампунем и полотенцем?

- Маниль!!!

Прибежавшая старшая горничная испуганно таращилась, готовясь на всякий случай упасть в обморок. Слишком суров был вид Николь.

- Сейчас же вымыть купальню до блеска! Полотенце в стирку! Прокипятить! Или вон на тряпки пустите!

- Да что случилось-то, госпожа?