Что тут началось. Волна раздражения и дикой ярости охватила мужское тело, но помимо этого охотничий азарт.

Его голос прозвучал, однако, достаточно спокойно и вкрадчиво.

- Герцог Дуйгри, - голос короля был низок и преувеличенно спокоен, - представьте вашу доходную книгу из поместья.

Тот аж лицом побелел, и нижняя губа дёрнулась.

Перед глазами на миг я увидела вспышку рубинового пламени.

- Как посмел, ты, обманывать рубинового правителя, - прогремел голос короля на весь зал.

Я опешила, почувствовав, как пламя поднимается вверх по его рукам.

- Привезти сюда книгу! - пророкотал голос, - А до тех пор отправить под стражу.

Приговор прозвучал в полной тишине.

- Ваше Величество, - раздался еле сдерживаемый возглас возмущения мужчины с длинными сапфировыми волосами. – У вас нет доказательств… Герцог – уважаемый старший член Совета…

Аронзор не хотя поднял руку, словно лениво отмахиваясь от того, как от назойливой мухи.

- Таор проверит, насколько он уважаемый, - и в его бархатном голосе прозвучало пламя.

Кажется, после этих слов опустилась тишина.

А успела заметить, что Сапфировых тут действительно было много. Пересчитать по головам, так выходило почти половина зала.

Однако, на этом король не успокоился, я чувствовала, что он был взбешен, и еще он что-то задумал. И что бы это ни было, оно доставляло ему несказанное удовольствие:

- Вы следующий, - жестким беспрекословным тоном король отдал свой приказ и хищно улыбнулся.

В зале чувствовалось откровенное возмущение, страх и желание сбежать, а уж мысли, витавшие в нем, и подавно говорили о скрытой неприязни к действиям короля, растерянности и трусости некоторых членов Совета.

«Им не нравится», - настороженно предупредила я, - «Они злятся…»

Король мысленно усмехнулся:

«Конечно, им не нравится, когда их ловят на воровстве… Ю, тебе придется послушать сегодня очень много чужих мыслей».

И он не соврал. Один за другим он вызывал членов Совета и задавал каждому целенаправленные вопросы. Немногие оказались честны, немногие приняли гнев правителя со смирением. Но вопросы шли один за другим и, получив удовлетворяющие его ответы, Аронзор брался за следующего.

За всей этой картиной сверху заинтересованно наблюдал Таор. Очевидно, ему было очень интересно, откуда у его друга внезапно открылся дар распознавания лжи.

В короле вовсю проснулся азарт, и он откровенно наслаждался этим шоу. Однако, когда время перевалило за вечер, мы все еще сидели в зале, и Аронзор продолжал свои изощренные допросы, к которым теперь подключился и Таор, используя свои ментальные способности.

Кажется, я в жизни столько не работала, как теперь!

И казалось, что такого? Сиди, да слушай чужие мысли. Но это было так тяжело.

Да, у меня не было тела, но я чувствовала себя абсолютно разбитой и крайне уставшей. Хотелось просто отключиться, о чем я ему осторожно заявила, но он лишь с усмешкой отмахнулся:

«Дорогая, должна же ты отработать своё присутствие,» - нагло заявил он.

Я опешила.

Отработать?! У меня аж дар речи пропал.

Нет, понятно, что я сама решила ему помочь и делаю это исключительно по доброй воле, но я абсолютно не собиралась становится его прислугой.

«Это с чего это вдруг?» - я вскипела, но ещё сдерживалась, - «Не помню, чтобы я нанималась к тебе на работу! И раз уж на то пошло, не вы ли, Ваше Величество, должны благодарить меня, за то, что узнаете все то, что до этого узнать не могли!

"Раз оказалась здесь, значит привыкай", он начинал рычать сквозь зубы, - «И будешь делать то, что я тебе прикажу!"

Что? Да с какого такого перепугу?!