Дальше бой закружился в неистовом темпе. Мы двигались настолько слаженно, словно годами оттачивали совместные приемы. Когда один из стражников попытался зайти Александру за спину, я молниеносно метнула второй кинжал, пригвоздив его плащ к старой деревянной двери. А бросившегося на меня громилу с двуручным мечом одним точным ударом в висок вырубил лорд Эддери, не позволив тому даже приблизиться ко мне. В следующее мгновение откуда-то сверху посыпался град булыжников – мои верные люди пришли на помощь… коротко кивнув парням в знак благодарности, мы с Александром, воспользовавшись замешательством оставшейся стражи, бросились бежать по извилистому переулку, растворяясь в лабиринте городских улиц.

А вскоре под ногами предательски захрустела прибрежная галька, и каждый наш шаг отдавался гулким эхом в прохладном морском воздухе. Крутой каменистый спуск, поросший редкими пучками жесткой травы, вывел нас к укромной бухте, где тихо покачивалась на волнах добротная рыбацкая лодка. И мне теперь стало ясно, куда так целенаправленно вёл нас мой новоиспеченный муж.

– Нет! Подожди! – Воскликнула и попыталась остановиться, но Александр, молча, не теряя ни секунды, подхватил меня на руки, словно я была невесомым пёрышком, и одним уверенным прыжком оказался в лодке.

Бросив последний тревожный взгляд на пустынный берег, я увидела замершую в тени прибрежных скал знакомую фигуру Ворона. Едва заметным движением пальцев я показала ему условный знак: «Я вернусь». Затем решительно освободилась из стальных объятий лорда Эддери и, устроившись на единственном потрепанном мешке, намеренно не удостоив вниманием удивленных взглядов мужчин, устремила взор к темнеющему на горизонте кораблю…

Мой план пошёл совсем не так, как задумывалось. Вместо того чтобы контролировать ситуацию, я оказалась в полной власти человека, которого собиралась использовать в своих целях. А где-то в городе остались мои люди… что ж, придётся импровизировать. Всё же я не зря столько лет управляла преступным миром – умение находить выход из самых безнадежных ситуаций давно стало моей второй натурой.

Украдкой взглянув на Александра, который уверенно направлял лодку к далекому кораблю, я невольно отметила, что в каждом его движении чувствовалась несгибаемая сила и решительность человека, привыкшего держать всё под своим неусыпным контролем. Что ж, посмотрим, кто кого переиграет в этой замысловатой партии. В конце концов, теперь у меня есть неоспоримое преимущество – он мой законный муж, пусть и по весьма странному стечению обстоятельств.

А, пока мне оставалось только одно – позволить событиям идти своим чередом, наблюдая и выжидая подходящего момента. Порой нужно отступить на шаг назад, чтобы потом стремительно сделать два шага вперёд. Но я умела ждать, и что куда важнее, умела виртуозно превращать любые неблагоприятные обстоятельства в свою пользу. Даже если для этого придётся немного… изменить правила игры.

Глава 6

Корабль оказался не просто судном, а настоящим морским красавцем – трёхмачтовый бриг с чёрными парусами и искусно вырезанной фигурой дракона на носу. Экипаж встретил нас настороженным молчанием. Десятки глаз впились в моё лицо, пока Александр помогал мне подняться на борт. Я старалась держаться с достоинством, хотя промокшее платье и растрёпанные волосы явно не добавляли мне величественности.

– Капитан на борту! – наконец над палубой прогремел зычный голос боцмана, и корабль мгновенно ожил. Матросы забегали по своим местам с отточенной слаженностью: одни карабкались по вантам, другие натягивали канаты, третьи разворачивали паруса, которые тут же наполнились ветром с громким хлопком.