Он подошел к Маргарите и расправил ее волосы, приводя их в порядок. Затем поправил ее одежду.
— Это имя им дали еще древние кельты, точнее будет сказать, жрецы друиды. Они ревностно охраняли свои знания, так как опасались потерять свое влияние. Обучение друидов, надо отметить, производилось исключительно устно, и ученик в первую очередь развивал память, чтобы запомнить огромное количество информации. Поэтому и не осталось письменных подтверждений о существовании амсиров с того времени. Кельтская культура была богата легендами и преданиями, которые веками передавались из уст в уста и, как правило, сохранились в нескольких вариантах.
— Отец! — фыркнул Дамиан.
— Амсир — великолепный мастер иллюзий. При желании, владея собственной силой на достойном уровне, он может создавать потрясающие вещи. И ты даже не заподозришь обман. Будь осторожен, Дамиан, или она сведет тебя с ума своими иллюзиями. — Виктор улыбнулся краешком губ. — Они дали тебе имя Марсель?
Теперь он повернулся обратно к сыну. Молодой человек глядел на него исподлобья, словно дикий зверь. Иллюзии, значит? Все это время она морочила ему голову, и он был так глуп, что не смог заметить этого? Проклятье!
— Ты знаешь собор Нотр Дам де ла Гард, базилику в Марселе? — Виктор приподнял черную бровь. — Помню, как он был построен по проекту этого вечно молчаливого Анри-Жака Эсперандье… Местные жители прозвали ее «La Bonne Mеre» — «Хорошая Мать», считая хранительницей города. Здание построено на фундаменте древней крепости, той самой, где был разбит первый Орден, на самой высокой точке города. Но пятого июня тысяча восемьсот шестьдесят четвертого года базилика была освящена, и больше ни один из пришедших с Майтреи не мог ступить в нее.
Мужчина горько усмехнулся.
— Именно тогда я решил возвести здесь академию, практически повторив чертеж Эсперандье, и надеюсь, что все эти годы «Corde puro» по чести может считаться La Bonne Mеre для своих воспитанников.
— Вот только избавь меня от восхваления этого проклятого города, — зарычал Дамиан, — я достаточно наслушался этого утром!
Смех ректора был неожиданным. Он действительно забавлялся смятением сына и его растерянностью.
— Я никогда не слышал об амсирах, — фыркнул молодой человек, разозленный весельем отца.
— Несомненно, — ректор потер свой гладко выбритый подбородок, — им же не надо отрывать головы или махать мечом до изнеможения. Они скучны и не воинственны. Зачем тебе о них знать?
Дамиан припомнил ночь встречи с Маргаритой и скептически поглядел на отца. Издевается он, что ли?
— Корни ее семьи со стороны матери берут свое начало в землях восточных кельтов, ранее расселенных по долине Дуная. Они, поверь мне, знали, как пользоваться даром амсиров.
— Как ты догадался о ней? — Молодой человек привычным движением одернул куртку.
— Когда она пришла на собеседование, я целый час разговаривал с Аль Пачино, который дымил сигарами на весь мой кабинет. Видимо яркий образ Аль Капоне в его исполнении казался девушке достаточно внушительным в тот момент. Пока Маргарита сама верит в свои иллюзии, считая, что просто имеет богатое воображение. Она еще не поняла, кем является, и похоже, нет никого, кто бы разъяснил ей, что к чему. — Ректор тонко намекнул сыну на хороший повод для сближения, но горячий мальчишка, конечно же, не услышал его.
— И что, весь этот бред видит каждый, кому не лень?
— Нет. Иллюзию видит каждый из мира Майтреи. Человек же, если только она ему предназначена. Будь готов. Это действо, словно мед для пчел, будет приманивать все, что вырвалось за пределы завесы в этот мир.