Только здесь, в Стамбуле я поняла, что играю с огнем. А если он действительно стал меня замечать? А если он решит заговорить, познакомиться, несмотря на то, что женат. Для многих мужчин этот статус вовсе ведь не является препятствием. Мне так хотелось, чтобы он стал реальным, но в то же время было так страшно! Ведь когда мечта сбывается, страшно, страшно безумно.
Я сижу на этой чертовой лавке, слезы подступают к горлу. Нет его рядом, нет. И не верится, что он решится. Хочется, чтобы решился, но я боюсь в это верить. Я уже боюсь об этом мечтать. Вдруг, спустя год, я его обрету для себя. Обрету реального мужчину, о котором столько бредила одинокими ночами, которого так хотела, так стремилась обнять. И я почти плачу, потому что рядом сейчас его все-таки нет. Он бродит там где-то по городу со своей женой и скорее всего не подозревает о моих муках. Я не могу предсказать свое будущее. А как хочется знать! Как хочется верить в то, что он материализуется в моей жизни! Я достаю салфетку и промокаю глаза. Мне физически плохо, и я понимаю: никакой музей со своими плаками-копалками не спасет меня от боли. Как можно было так влюбиться в образ, в человека, которого я совсем не знаю? Влюбиться так безоглядно, так безудержно и неистово? Так сильно, что не составило труда в какой-то момент взять и соврать всем, что мы поженились? Так безумно, что без проблем вот уже год я плету небылицы про нашу семейную жизнь? Так страстно, что вечерами он приходит ко мне в моих мечтах и становится совсем-совсем реальным?
Я ухожу из сквера и иду в сторону центра. Передо мной возникает огромное здание оперы. Ага, я же хотела сходить в оперу, если она не уедет на гастроли. Опера, судя по всему, на месте. В небольшом помещении кассы всего-то стоят человека четыре, но такое впечатление, будто она битком набита народом. Нам тесно и мы топчемся около афиш, ожидая своей очереди.
– Здравствуйте, есть ли один билет на завтра? – спрашиваю я кассира по-английски.
– Есть, – пожилой мужчина смотрит там у себя на экран компьютера. Потом он поднимает голову, смотрит на меня внимательно и продолжает: – но я бы вам советовал сходить на «L’elecsir d’amour». Если вы еще не уедете из Стамбула послезавтра.
Название он произносит по-французски, я не понимаю и пожимаю плечами. Мужчина слегка мне улыбается и начинает петь знаменитую арию из этой оперы. Я сразу ее узнаю, она часто играет у меня в машине.