- Тут дама – абсолютно спокойно делает ему замечание Маркас, даже не сменив позы.
- Лиз, привет – фамильярно здоровается новоприбывший и опять выдает гадости в сторону моего гостя. – Мужик, я тебя спрашиваю, какого ты коня отпустил? Он же был рядом с тобой, а теперь где его искать?
- Это твои проблемы – спокойно отвечает Маркас.
- Ах, мои проблемы?! Так щаз будут твои! Ты, я смотрю, не местный, не знаешь, что у нас тут так не разговаривают? Я тебе щаз рыло начищу, чтоб ты поскромнее себя вел!
И сразу перейдя от слов к делу, этот гад замахивается ударить Маркаса. А тот все так же спокойно стоит, лишь в последнюю секунду плавно уходит с линии атаки и, подставив подножку, заваливает Энтони мордой в пыль. Он поднимается взбешенный и красный, опять кидается, пытаясь нанести удар в лицо рукояткой плети. Маркас ловит руку и, сделав рывок, бьет Энтони его же рукой с плетью по его же лицу, разбивая нос.
- Ах ты, падло… - глаза новоприбывшего наливаются кровью, и я понимаю, что отступать он не намерен.
Дело принимает плохой оборот. Мне еще не хватало проблем с констеблями. Пойди, объясни им кто у меня гостит, и почему у него нет документов. К счастью, в этот момент к нам подходит отец Энтони, Август МакАдамс. Он вполне нормальный пожилой мужчина, адекватный и вежливый в общении.
- Энтони, хватит уже позориться! Иди в машину. Мисс Элизабет, я прошу прощения за столь наглое поведение моего сына. Мне очень неприятно, что мы причинили вам беспокойство.
- Ну что вы, все в порядке – отвечаю скорее из вежливости.
- Да куда уж там – отмахивается пожилой мужчина. – Энтони! Быстро в машину!
И младший МакАдамс, прижав руку к кровоточащему носу и зло зыркая глазами в нашу сторону, все-таки идет в машину. Когда отец с сыном уезжают, я облегченно выдыхаю и вспоминаю, что мне нужно сделать антибиотик пациенту. При мысли о том, что сейчас увижу его упругий зад, исключительно в медицинских целях, конечно, мое настроение неуклонно ползет вверх.
- Пойдем в дом? – спрашиваю у ничего не подозревающего Маркаса, улыбаясь акульей улыбкой.
8. Глава 8
Мы заходим в дом, и я, чтобы не тянуть кота за хвост, сразу иду в наступление.
- Маркас, мне, как твоему лечащему врачу, нужно осмотреть рану и сделать тебе укол антибиотика – и выжидающе на него смотрю.
- Осматривай, а вот про анти… что? Не понял – вполне ожидаемо отвечает он.
- Не переживай, я не наврежу тебе, я давала клятву Гиппократа – непоколебимо отвечаю, оттесняя его к дивану.
- Кому клятву давала? Мне раздеться? – игриво спрашивает этот совершенно несносный пациент.
- Меня больше всего беспокоит твоя рана в паху, поэтому будет достаточно, если ты развяжешь веревку на поясе и немного приспустишь штаны - деловито говорю, и понимаю, что просто гипнотизирую глазами эту самую веревку, в ожидании зрелища.
- Мне сесть, или стоя? – уточняет Маркас, и я краем сознания отмечаю, что его голос стал более низким и хриплым.
- Лучше стоя, мне так будет удобнее. Подожди, я принесу со спальни нужные лекарства, а потом тут, возле дивана и осмотрю тебя – говорю, уже быстро топая к тумбочке.
Забрав лекарства и шприцы, возвращаюсь. И тут меня ждет сюрприз. Маркас уже приспустил штаны, ага. Совсем. До ступней. И снял футболку. От неожиданного зрелища роняю бутылочку с антибиотиком.
- Ну, ты ж сказала снять – сообщает он мне, глядя, как я ползаю на четвереньках, пытаясь вытащить бутылочку из-под дивана.
- Я сказала, приспустить! – делаю замечание, схватив краем пальца, постоянно ускользающий антибиотик.
Вытащив бутылочку, вижу рядом с собой ноги в оранжевых кроксах, то есть, если я сейчас приподнимусь, его… анатомические подробности будут как раз перед моим лицом? Ну что за нахал!?