– Криминальный авторитет – сказал Вебб – второй мент, связанный с криминалом. С чем они столкнулись там, в горах. Или с кем?

Краули фыркнула – эта ее циничная усмешка была ее фирменным знаком

– С такими же бандитами. Разборка.

– Мне показалось, их застали врасплох.

– Может, и так. Да и… какая разница?

– Тут много русских бандитов?

– Полно. Как и русских шлюх. Те, кто десять лет назад тусовался в Стамбуле – перебрались сюда.

Краули пригладила волосы

– Здесь секс-оффшор. И бизнес-оффшор. Полно дерьма. А русские бандиты всегда слетаются на дерьмо – как мухи на мед.

25 марта 201… года. Кадис, Испания

Самолет, приписанный к европейской группировке НАТО, и совершающий регулярные полеты по «Кольцу» – заранее проложенному маршруту, по которому самолеты летают регулярно и в интересах всех стран – участниц НАТО – быстро снижался, заходя на посадку по крутой, почти «афганской» глиссаде. Было солнечно, под крылом мелькали поля, все краски были чистыми, избыточными. Середина весны – лучшее время для Испании, когда уже все покрыто зеленью, но еще не так жарко, и не достает ветер – суховей из Африки. Они совершали посадку на военном терминале в Херес де ла Фронтера, ближайшем аэропорту к «станции Рота» – крупнейшему пункту базирования Шестого флота США в Испании.

Вебб – спустился на бетонку – и тут же заметил коренастого здоровяка, похожего на Стивена Сигала в его лучшие годы. Правда, стрижен он был коротко, а одет в белое, и в руках он держал совершенно идиотскую соломенную шляпу. Но это был он, Мануэль Вальенс, некогда лучший оперативный офицер разведки (J2) морской пехоты США, приписанного к месту, которое журналисты окрестили «Железным треугольником». Он немного погрузнел, стал больше похож на босса мафии на отдыхе – но это был он. Вальенс.

– Черт, Мано!

– Вебб, сукин ты сын…

Они обнялись – крепко, до хруста костей

– Где твой шмот?

– Это что – всё?

– Ты же знаешь, что я путешествую налегке…

***

До базы Рота – было двадцать пять минут быстрой езды на автомобиле. Вместо Хаммера – у Мано был Ниссан Террано – в армии это называется «коммерческий транспорт». Вел машину Мано быстро и аккуратно, в окне мелькали ресторанчики, деревушки, апельсиновые рощи. Они были в Андалусии – одном из самых благословенных мест в Испании.

– Черт, я не поверил, когда мне сказали, что едет Вебб. Ты все там же?

– Да.

– Только не говори, что приехал проверять безопасность базы.

– Да я уверен, база на замке.

– Оно так… – уверено ответил Вальенс

– Ты знаешь такого графа де Сантьяго? – спросил Вебб

– Адмирала графа де Сантьяго? Ты его имеешь в виду?

– Возможно. Альберто де Сантьяго.

– Он самый. Так ты к нему прилетел? Сукины дети, вечно ваши шпионские штучки.

– А он сейчас здесь?

– Конечно – ответил Мано – а то ты не знаешь. Он вчера приезжал на базу. Скорее всего, он у себя, у него родовое поместье близ Кадиса.

– Стой, так ты его на самом деле знаешь? – не поверил Вебб. Он и не думал, что все будет так просто.

– Конечно. Он постоянно бывает на базе. Он пишет книги, я рассказал ему пару историй из Ирака. Говорят, что его исторические книги про франкистский период сам Перес-Риверте похвалил. Ты когда последний раз ел?

– Ну… часов семь – восемь назад.

Мано посмотрел на часы – Вебб заметил, что часы были не военные… какие-то плоские, дорогие, желтого металла. Подарок, наверное.

– В таком случае, у адмирала и перекусим. Старик гостеприимен, как и все испанцы. История с тебя. Только не сильно ври, окей, шпион…

– Не буду… – Вебб улыбнулся… он еще отходил от перелета в негерметизированной кабине Геркулеса – как служится то?