– Все равно, он должен был хотя бы меня предупредить! Я нервничаю, не случилось ли чего с той девушкой, она выглядела совершенно беспомощной. Позвони Мише домой, узнай, все ли у него в порядке? – дал он Ольге указания.
– Хорошо, шеф.
– И позови ко мне Арнольда Рудольфовича, – сказал он ей вдогонку.
Арнольд Рудольфович был штатным психоневрологом клиники Венсана. Он пришел по вызову шефа через десять минут, представительный мужчина с густой шевелюрой и окладистой бородой. Он был высококлассным специалистом, а в известных кругах слыл дамским угодником. Запахнув на полном животе белый накрахмаленный халат, Арнольд Рудольфович сел в кресло и вытер вспотевший нос платком. Дело в том, что он страдал астмой и ему постоянно не хватало воздуха.
– Не буду говорить вам, Венсан Витальевич, о вашем внешнем виде, мне больно смотреть на вас. Я сочувствую вам и надеюсь на ваше благоразумие.
– Спасибо, Арнольд Рудольфович, за меня не беспокойтесь, на мне все заживет. Я пригласил вас по другому вопросу. У меня намечается в скором времени чрезвычайно сложная по поставленной задаче операция, и я хочу знать ваше мнение.
– Кто и что вас беспокоит? – подался вперед психоневролог.
– Я, честно говоря, надеюсь, что вы скажете, что эта женщина ненормальна и мне не придется мучиться с ней на операционном столе. Я имею в виду некую Клару Феликсовну.
Брови Арнольда Рудольфовича поползли вверх.
– Да, эта дама вчера во второй половине дня приходила ко мне на консультацию, но я не понимаю вашего опасения, вернее, надежду на ее ненормальность. Я дал ей «добро», эта дама нуждается в операции, как никто другой! Ее надо прооперировать в первую очередь.
Теперь настала очередь поползти вверх бровям Венсана, правда, одной из них помешала физическая боль при движении.
– Вы считаете ее нормальной?! – вскричал он.
– Абсолютно. А что вас смущает?
– Вы не считаете ее странной, вызывающей, импульсивной?
– Она сама кротость. Я правильно понимаю: мы говорим об одной женщине? Клара Феликсовна – доярка?
– Именно о ней… – Венсан был в недоумении, так как полностью доверял профессионализму этого доктора.
– Уверяю вас, Венсан Витальевич, все пройдет успешно.
– Ей предстоят такие сложные операции… – задумался хирург.
– Совершенство трудно исправить, я согласен, – кивнул головой психоневролог.
– Совершенство? Я не совсем понимаю…
– А я не совсем понимаю, что вы собрались делать с этой красавицей?
– С кем?
– Она настолько приятна, что мне не приходит в голову, о каких сложных операциях вы говорите?
Венсан задумался о том, не получил ли он вчера сильный удар по голове, который привел к тому, что он перестал воспринимать действительность или потерял память. А может быть, вкус Арнольда Рудольфовича был настолько извращен?
Ответить он не успел, так как в кабинет ворвалась белая как мел Ольга.
– Венсан! Шеф! Я… я…
– Что случилось?
– Я позвонила домой Михаилу, а там, – голос Ольги прервался, – а там следователь, который спросил, кто я и что я?
– Следователь? – тупо переспросил Венсан, чувствуя легкое беспокойство.
– Он сообщил мне, что Михаил застрелен в подъезде собственного дома примерно в два часа ночи. Они приедут к нам в клинику поговорить о Михаиле, о вечернем происшествии и о той девушке, которую он подвозил.
В голове Венсана в один миг выветрились мысли о Кларе Феликсовне.
– Это просто невероятно! Ольга, – закричал он секретарю, – закрой кабинет Михаила до приезда милиции, чтобы никто туда не входил! И еще отмени две операции, запланированные на сегодня.
– Слушаюсь, шеф! – Девушка выбежала из кабинета.