– Да, неплохо, – сказал я, зная, что мой ответ звучит неубедительно.
– Тебе надо завести роман.
– Легче сказать, чем сделать, в моей-то глухомани. В любом случае, мне надо дописать книгу.
– Мама всегда говорила, что для тебя книги на первом месте.
– Ты с этим согласна?
– И да и нет. Ты постоянно был в разъездах. Но дома всегда был клёвый.
– Я по-прежнему клёвый?
– Еще какой, – сказала она, многозначительно пожимая мне руку. – Но я не хочу, чтоб ты был таким одиноким.
– Такова участь писателя, – сказал я. – Быть одиночкой, помешанным на своем творчестве. Близким зачастую трудно с этим смириться. И разве можно их осуждать?
– Мама однажды сказала, что ты никогда не любил ее, что твое сердце было где-то в другом месте.
Я внимательно посмотрел на дочь.
– В моей жизни много чего было до знакомства с твоей мамой, – сказал я. – Несмотря ни на что, я любил ее.
– Но не всегда.
– Это брак, со всеми его атрибутами. И он длился целых двадцать лет.
– Даже при том, что твое сердце было в другом месте?
– Ты задаешь слишком много вопросов.
– Только потому, что ты такой скрытный, папуля.
– Прошлое осталось в прошлом.
– Слушай, тебе действительно хочется увильнуть от этого вопроса?
Я улыбнулся, глядя на свою не по годам развитую дочь, и предложил выпить еще по бокалу вина.
– У меня вопрос по немецкому, – вдруг сказала она.
– Давай.
– На днях мы переводили в классе Лютера.
– Ваш преподаватель садист?
– Нет, просто немец. Но дело не в этом. Копаясь в коллекции афоризмов Лютера, я наткнулась на один весьма подходящий…
– К чему или к кому?
– Ник чему и ни к кому. Но я не уверена в том, что правильно его поняла.
– И ты думаешь, я смогу тебе помочь?
– Ты же свободно говоришь по-немецки. Du sprichst die Sprache.
– Только после пары бокалов вина.
– Не скромничай, пап.
– Ладно, давай цитируй своего Лютера.
– Wie bald "nicht jetzt" "nie" wird.
Я даже не поморщился. Просто перевел фразу:
– Как быстро «не сейчас» превращается в «никогда».
– Это великая цитата, – сказала Кэндис.
– И как все великие цитаты, содержит долю правды. Чем она тебя так зацепила?
– Просто мне кажется, что я отношусь к категории «не сейчас».
– Почему ты так думаешь?
– Яне могу жить моментом, не могу себе позволить радоваться тому, что у меня есть.
– Не слишком ли ты строга к себе?
– Вряд ли. Я знаю, что и ты такой же.
Wie bald "nicht jetzt" "nie" wird.
– Момент… – произнес я, словно пробуя слово на вкус. – Его роль слишком преувеличивают.
– Но ведь это все, что у нас есть, верно? Этот вечер, этот разговор, это мгновение. Что еще?
– Прошлое.
– Так и знала, что ты это скажешь, потому что зациклен на прошлом. Оно присутствует во всех твоих книгах. Почему «прошлое», отец?
– Оно всегда наполняет смыслом настоящее.
И еще потому, что из его цепких объятий не вырваться. Как примириться с тем, что в твоей жизни больше не будет того, что было? Подумать только: мой брак, возможно, дал трещину еще десять лет назад, а развязку ускорил тот самый январский день, когда я купил коттедж в Мэне.
Бесповоротность финала я осознал лишь наутро после моего ужина с Кэндис, когда в непривычно ранний час меня разбудил стук в дверь.
Мои немногочисленные соседи уже знали, что я не ранняя пташка. В этом глухом уголке штата Мэн все как один встают за час до рассвета, а девять утра здесь считается чуть ли не разгаром дня. Но я никогда не выныриваю из постели раньше полудня. Я – сова. Обычно начинаю работать после десяти вечера и засиживаюсь часов до трех, потом позволяю себе пропустить стаканчик-другой виски, посмотреть старый фильм или почитать, а около пяти утра ложусь спать. В таком ритме я живу с тех пор, как двадцать семь лет назад начал писать книги, что поначалу восхищало мою жену, а потом стало источником раздражения. «У тебя то разъезды, то ночные бдения, а жить когда?» – такие стенания я слышал постоянно и неизменно отвечал: «Виновен по всем пунктам». Теперь, когда мой пятидесятилетний юбилей остался далеко позади, я окончательно увяз в «вампирском» образе жизни: рассвет встречаю лишь изредка, когда я в ударе и строчу без остановки.